Wnioskodawca, podatnik VAT w Polsce prowadzący działalność w zakresie nauczania języków obcych online, nabywa od francuskiego dostawcy dostęp do platformy edukacyjnej umożliwiającej samodzielną naukę języków. Platforma zawiera treści i narzędzia edukacyjne, a nauka odbywa się w pełni zautomatyzowanie bez udziału lektora. Dostawca nie posiada siedziby ani…
Interpretacja indywidualna
– stanowisko nieprawidłowe
Szanowni Państwo,
stwierdzam, że Państwa stanowisko w sprawie oceny skutków podatkowych opisanego stanu faktycznego oraz zdarzenia przyszłego w podatku od towarów i usług jest nieprawidłowe.
Zakres wniosku o wydanie interpretacji indywidualnej
6 października 2025 r. wpłynął Państwa wniosek o wydanie interpretacji indywidualnej, który dotyczy zastosowania zwolnienia od podatku VAT dla Usługi nabywanej od Dostawcy z Francji.
Uzupełnili go Państwo – w odpowiedzi na wezwanie – pismem z 22 grudnia 2025 r. (data wpływu 23 grudnia 2025 r.). Treść wniosku jest następująca:
Opis stanu faktycznego oraz zdarzenia przyszłego
Wnioskodawca jest czynnym podatnikiem VAT w Polsce i prowadzi działalność w zakresie nauczania języków obcych online, oferując odpłatne kursy. Spółka oferuje odpłatne kursy języka angielskiego w formule zdalnej, a także rozwija ofertę edukacyjną w oparciu o nowoczesne rozwiązania cyfrowe.
Wnioskodawca nie posiada statusu jednostki objętej systemem oświaty w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. - Prawo oświatowe w zakresie kształcenia i wychowania, czy też statusu uczelni, jednostki naukowej Państwowej Akademii Nauk lub instytutu badawczego. Usługi świadczone przez Spółkę nie są finansowane ze środków publicznych. Oferowane przez Wnioskodawcę usługi nie stanowią usług kształcenia zawodowego, przekwalifikowania zawodowego prowadzonego w formach i na zasadach przewidzianych w odrębnych przepisach, jak również nie stanowią usług prywatnego nauczania świadczonego przez nauczycieli. Wnioskodawca nie posiada akredytacji w rozumieniu przepisów o systemie oświaty.
W ramach rozwoju usług edukacyjnych Spółka zawarła umowę z podmiotem mającym siedzibę we Francji (dalej: „Dostawca” lub „Usługodawca”), który jest właścicielem platformy edukacyjnej służącej do nauki języków obcych. Podmiot ten nie posiada na terytorium kraju stałego miejsca prowadzenia dzielności gospodarczej oraz nie jest zarejestrowany na potrzeby VAT w Polsce.
Na podstawie tej umowy Spółka uzyskuje dostęp do platformy edukacyjnej, która wykorzystywana jest w celu świadczenia usług nauczania języków obcych na rzecz swoich klientów w Polsce (i w przyszłości potencjalnie także na rzecz klientów posiadających siedzibę poza terytorium Polski). Platforma zawiera kompletne treści edukacyjne (materiały dydaktyczne, ćwiczenia, testy, moduły interaktywne) oraz funkcjonalności i narzędzia umożliwiające samodzielną naukę języka obcego przez użytkowników na różnych poziomach zaawansowania. Treści te są przygotowywane i aktualizowane przez Dostawcę zgodnie z metodyką nauczania języków obcych (dalej: „Usługa”).
Użytkownicy korzystają z platformy w celu nauki języków obcych, a proces nauczania odbywa się w pełni w oparciu o dostarczone materiały i narzędzia edukacyjne. Platforma umożliwia m.in. indywidualne dopasowanie poziomu trudności, monitorowanie postępów, uzyskanie certyfikatów zgodnych z CEFR oraz dostęp do interaktywnych ćwiczeń językowych. Treści edukacyjne Usługi (takie jak np. nagrania i inne materiały) zostaną opracowane przez Usługodawcę. Spółka w ramach umowy ma możliwość, aby za dodatkową opłatą Dostawca opracował dodatkowy materiał edukacyjny zgodnie z wytycznymi Spółki. Niemniej jednak stanowi to wyjątek i nie zmienia to faktu, iż zgodnie z założeniami umowy Wnioskodawca nie ingeruje w merytoryczną zawartość materiałów edukacyjnych ani w sposób ich opracowania.
Nauka języka realizowana przy pomocy Usługi będzie w pełni zautomatyzowana - oznacza to, że będzie realizowana samodzielnie przez klientów Wnioskodawcy na bazie udostępnionych materiałów, bez udziału prowadzącego lektora. Usługa nie będzie zatem wymagała zaangażowania lektorów ekspertów językowych i lektorów native speakerów współpracujących ze Spółką. Nabyta przez Wnioskodawcę Usługa będzie więc pozwalała na samodzielną naukę języków obcych przez użytkowników na każdym poziomie zaawansowania.
Platforma edukacyjna będzie również monitorowała postępy użytkowników i na bieżąco informowała ich o rezultatach każdej ukończonej aktywności, liczbie ukończonych ćwiczeń/ nauczonych wyrażeń, czy też czasie poświęconym na poszczególne sesje. Na tej podstawie użytkownik otrzymywał będzie kolejne spersonalizowane treści do nauki, odpowiadające zaawansowaniu oraz adresujące obszary merytoryczne, które wymagają poświęcenia dodatkowego czasu na naukę. Pozwoli to na interaktywną i całkowicie samodzielną naukę języka obcego, która może być zwieńczona uzyskaniem certyfikatów oficjalnie potwierdzających umiejętności językowe.
Wynagrodzenie należne Dostawcy jest kalkulowane w oparciu o liczbę przyznanych licencji edukacyjnych lub obejmuje udział w przychodach w przypadku sprzedaży usługi na rzecz klienta indywidualnego i dotyczy wyłącznie prawa do korzystania z treści i funkcjonalności edukacyjnych służących nauczaniu języków obcych. Pobierane przez Dostawcę opłaty obejmują prawo do korzystania z platformy w zakresie edukacyjnym, dostęp do materiałów dydaktycznych i narzędzi wspierających naukę języków obcych oraz tworzenie treści edukacyjnych przez Dostawcę. Opłaty te nie obejmują żadnych dodatkowych usług niezwiązanych z nauczaniem języków obcych. Usługa będzie odpłatnie dostarczana w niezmienionej formie przez Spółkę trzem grupom klientów:
Przedmiotem niniejszego wniosku są wyłącznie opłaty związane z dostępem do treści edukacyjnych i usług nauczania języków obcych. Dostawca będzie odpłatnie świadczył również usługi o charakterze technicznym (np. wsparcie techniczne w razie awarii oraz opracowanie i wdrożenie sklepu internetowego do sprzedaży) na podstawie odrębnej umowy, jednak nie są one przedmiotem niniejszego wniosku.
Ostatecznie Wnioskodawca chce również zaznaczyć, że 12 marca 2025 r. została wydana na jego rzecz interpretacja indywidualna w zakresie opodatkowania VAT świadczonych przez Spółkę usług nauki języka obcego za pomocą nabywanej od Dostawcy Usługi na rzecz klientów Spółki (sygn. 0114-KDIP4-2.4012.98.2025.1.MC). Dyrektor Krajowej Informacji Skarbowej potwierdził w niej, że usługi te podlegają zwolnieniu od opodatkowania VAT na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy o VAT.
Uzupełnienie opisu stanu faktycznego oraz zdarzenia przyszłego
Wnioskodawca wskazuje, że zgodnie z treścią umów zawartych z Dostawcą, Spółka uzyskała wyłączność na nabywanie Usług na terytorium Polski w pierwszym roku obowiązywania umów. Zgodnie z treścią umów, okres wyłączności może być przedłużony na kolejne lata. Spółka ma zamiar wykorzystać tę możliwość i przedłużyć wyłączność na nabywanie Usług Dostawcy.
Oznacza to, że obecnie Dostawca nie świadczy tożsamych Usług na rzecz innych podmiotów na terytorium kraju, bowiem nie świadczy on w kraju jakichkolwiek usług innych niż te realizowane na rzecz Wnioskodawcy.
Spółka nie posiada natomiast wiedzy na temat działalności Dostawcy we Francji i w pozostałych państwach oraz na temat opodatkowania tej działalności przez Dostawcę. Jest on bowiem podmiotem niepowiązanym ze Spółką, a zawarte umowy w żaden sposób nie regulują tych kwestii.
Jednocześnie Wnioskodawca chciałby wskazać, że jego zdaniem powyżej opisana kwestia i udzielona odpowiedź nie powinny mieć znaczenia dla merytorycznego rozstrzygnięcia sprawy będącej przedmiotem wniosku. Sposób opodatkowania usług świadczonych przez Dostawcę na rzecz innych podmiotów nie ma bowiem wpływu na klasyfikację Usługi świadczonej na rzecz Wnioskodawcy.
Pytanie
Czy nabywana przez Wnioskodawcę Usługa korzysta ze zwolnienia od opodatkowania VAT na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy o VAT?
Państwa stanowisko w sprawie
Zdaniem Wnioskodawcy, nabywana przez Wnioskodawcę Usługa korzysta ze zwolnienia od opodatkowania VAT na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy o VAT.
IV. Uzasadnienie stanowiska Wnioskodawcy.
i. Usługa objęta VAT.
Zgodnie z art. 5 ust. 1 pkt 1 ustawy o VAT opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług podlega odpłatna dostawa towarów oraz odpłatne świadczenie usług na terytorium kraju.
W myśl art. 7 ust. 1 ustawy przez dostawę towarów rozumie się przeniesienie prawa do rozporządzania towarami jak właściciel. Natomiast art. 8 ust. 1 ustawy definiuje świadczenie usług jako każde świadczenie na rzecz osoby fizycznej, osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej, które nie stanowi dostawy towarów, w tym również:
1) przeniesienie praw do wartości niematerialnych i prawnych, bez względu na formę, w jakiej dokonano czynności prawnej;
2) zobowiązanie do powstrzymania się od dokonania czynności lub do tolerowania czynności lub sytuacji;
3) świadczenie usług zgodnie z nakazem organu władzy publicznej lub podmiotu działającego w jego imieniu lub nakazem wynikającym z mocy prawa.
Z powyższego wynika, że pojęcie „świadczenia usług” ma charakter uzupełniający wobec dostawy towarów i zostało zdefiniowane bardzo szeroko, aby realizować zasadę powszechności opodatkowania VAT w systemie unijnym. W praktyce oznacza to, że „usługą” jest każde świadczenie, które może polegać zarówno na działaniu (wykonaniu określonej czynności na rzecz innej osoby), jak i na zaniechaniu (powstrzymaniu się od działania lub tolerowaniu określonego stanu rzeczy).
Przenosząc te regulacje na przedstawiony stan faktyczny, należy stwierdzić, że Usługa świadczona przez Dostawcę na rzecz Wnioskodawcy stanowi odpłatne świadczenie usług w rozumieniu przepisów o VAT.
ii. Import usług od zagranicznego podatnika.
Zgodnie z art. 28b ust. 1 ustawy o VAT miejscem świadczenia usług na rzecz podatnika jest miejsce, w którym podatnik będący usługobiorcą posiada siedzibę działalności gospodarczej, z zastrzeżeniem ust. 2-4 oraz art. 28e, art. 28f ust. 1 i 1a, art. 28g ust. 1, art. 28i, art. 28j ust. 1 i 2 oraz art. 28n.
Jak stanowi art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy o VAT, podatnikami są również osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne nabywające usługi, jeżeli łącznie spełnione są warunki:
a) usługodawcą jest podatnik nieposiadający siedziby działalności gospodarczej oraz stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej na terytorium kraju, a w przypadku usług, do których stosuje się art. 28e, podatnik ten nie jest zarejestrowany zgodnie z art. 96 ust. 4,
b) usługobiorcą jest:
- w przypadku usług, do których stosuje się art. 28b - podatnik, o którym mowa w art. 15, lub osoba prawna niebędąca podatnikiem, o którym mowa w art. 15, zarejestrowana lub obowiązana do zarejestrowania zgodnie z art. 97 ust. 4,
- w przypadku transferu bonów jednego przeznaczenia, w przypadku których miejscem świadczenia usług, których te bony dotyczą, jest terytorium kraju - podatnik, o którym mowa w art. 15, lub osoba prawna niebędąca podatnikiem, o którym mowa w art. 15,
- w pozostałych przypadkach - podatnik, o którym mowa w art. 15, posiadający siedzibę działalności gospodarczej lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej na terytorium kraju lub osoba prawna niebędąca podatnikiem, o którym mowa w art. 15, posiadająca siedzibę na terytorium kraju i zarejestrowana lub obowiązana do zarejestrowania zgodnie z art. 97 ust. 4.
W świetle powyższych regulacji należy uznać, że Wnioskodawca będzie podatnikiem z tytułu nabycia przedmiotowej usługi. Dostawca nie posiada bowiem siedziby ani stałego miejsca prowadzenia działalności na terytorium kraju, a Wnioskodawca jako podatnik spełnia warunki uznania go za zobowiązanego do rozliczenia VAT.
Zgodnie więc z art. 2 pkt 9 ustawy o VAT, transakcje tą należy zdefiniować jako import usług na terytorium kraju.
iii. Usługa zwolniona od VAT.
W kontekście zwolnienia od VAT Usługi, kluczowe znaczenie ma art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy o VAT, który przewiduje zwolnienie od podatku dla usług nauczania języków obcych oraz dostawy towarów i świadczenia usług ściśle z tymi usługami związanych, innych niż wymienione w pkt 26, 27 i 29. Przepis ten określa dwie alternatywne przesłanki stosowania zwolnienia - obejmuje one zarówno usługi nauczania języków, jak i powiązane z nimi dostawy towarów i usługi. Jednocześnie co istotne, regulacja ta nie wprowadza żadnych ograniczeń co do formy lub metody świadczenia usług, pozostawiając pełną swobodę w tym zakresie. Ustawodawca nie uzależnił również prawa do zwolnienia od statusu usługodawcy lub usługobiorcy.
Biorąc to pod uwagę, należy podkreślić, że przedmiotem nabywanej przez Wnioskodawcę usługi jest nauczanie języków obcych. Usługa obejmuje kompleksowe materiały i narzędzia umożliwiające skuteczną naukę języków obcych na każdym poziomie zaawansowania. Zapewnia m.in. możliwość indywidualnego dostosowania poziomu trudności, rozwijanie słownictwa, poprawę umiejętności komunikacyjnych w codziennych sytuacjach oraz monitorowanie postępów użytkownika. Platforma informuje o wynikach każdej aktywności, liczbie ukończonych ćwiczeń i czasie nauki, co pozwala na interaktywną i samodzielną naukę, zakończoną uzyskaniem certyfikatów potwierdzających znajomość języka.
Zakresowo Usługa świadczona przez Dostawcę na bazie licencji jest zatem tożsama z usługą, którą Wnioskodawca oferuje swoim klientom (na bazie udzielanego im, w dalszej kolejności, dostępu do treści służących nauce języka obcego). Spółka co do zasady nie wprowadza żadnych zmian w treściach edukacyjnych przed udostępnieniem ich swoim klientom. Wszelkie materiały do nauki języka obcego, obejmujące teksty, obrazy, oprogramowanie oraz inne elementy systemu, są opracowywane i dostarczane wyłącznie przez Dostawcę, a Wnioskodawca w niezmienionej formie udostępnia je użytkownikom końcowym (jedynym odstępstwem jest sytuacja, w której Dostawca na żądanie Spółki wprowadza do Usługi nowy materiał dydaktyczny).
Ponadto należy wskazać, że - jak wskazano w powyżej w opisie stanu faktycznego - obecnie Wnioskodawca świadczy na rzecz swoich klientów usługi w zakresie nauki języka obcego w różnych formach, w tym właśnie z wykorzystaniem świadczenia dostarczanego przez Dostawcę. W związku z możliwością wykorzystania marki i silnej pozycji Spółki na rynku, jak również posiadanej bazy klientów, możliwe jest dotarcie z ofertą w zakresie nauki języka obcego, a co za tym idzie Spółka oraz Dostawca zdecydowali się na rozpoczęcie współpracy i realizacji Usługi dotyczącej nauki języka obcego.
Warto wskazać, że gdyby Dostawca świadczył usługę bezpośrednio na rzecz klientów, niewątpliwie korzystałaby ona ze zwolnienia od VAT. Takie stanowisko potwierdzają interpretacje indywidualne, np. interpretacja z 27 czerwca 2023 r. (sygn. 0112- KDIL3.4012.254.2023.1.MC), w której wskazano:
W ocenie Wnioskodawcy nabywana Usługa spełnia przesłanki do zastosowania zwolnienia od VAT na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy.
Przyjęcie odmiennego stanowiska prowadziłoby do naruszenia zasady neutralności VAT
i zakłócenia konkurencji, ponieważ podobne usługi byłyby opodatkowane w różny sposób, co jest sprzeczne z prawem unijnym. Skoro świadczenie usług przez Wnioskodawcę na rzecz jego klientów jest zwolnione od VAT, co zostało potwierdzone w wydanej na rzecz Wnioskodawcy interpretacji indywidualnej (sygn. 0114-KDIP4- 2.4012.98.2025.1.MC), to nabycie tej samej usługi od Dostawcy również powinno korzystać ze zwolnienia.
Należy bowiem zauważyć, że:
Gdyby zatem zagraniczne podmioty (takie jak Usługodawca) świadczyły analogiczne usługi bezpośrednio na rzecz konsumentów, które podlegałyby zwolnieniu, byłyby one niewątpliwie i w sposób nieuzasadniony uprzywilejowane.
Stanowiska organów podatkowych w podobnych okolicznościach.
Stanowisko Wnioskodawcy znajduje potwierdzenie w wyrokach wydanych w podobnych stanach faktycznych (tj., gdy wnioskodawca dokonuje importu usług edukacyjnych).
Przykładowo w wyroku z 27 stycznia 2021 r. (sygn. I FSK 702/19), NSA wskazał:
Podobne stanowisko zostało wyrażone przykładowo również w wyroku NSA z 5 lutego 2021 r. (sygn. akt I FSK 575/20), wyroku WSA w Gdańsku z 26 lipca 2023 r. (sygn. I SA/Gd 295/23), czy interpretacji indywidualnej z 14 lutego 2022 r. (sygn. 0115-KDIT1-2.4012.386.2017.8.S.PC).
Sądy i organy podatkowy uznały w tych sprawach, że skoro usługi te są zbieżne z krajowymi usługami edukacyjnymi, ich import powinien korzystać ze zwolnienia od VAT, aby zapewnić spójność systemu podatkowego i nie naruszać zasady neutralności. Podmioty świadczące usługi edukacyjne zwolnione z VAT nie mogłyby odliczyć VAT naliczonego przy imporcie usługi. Oznaczałoby to faktyczne obciążenie usługodawców tym podatkiem, co prowadziłoby do sprzeczności z zasadą neutralności - VAT nie powinien stanowić kosztu dla przedsiębiorców, jeśli usługi spełniają warunki zwolnienia.
Ocena stanowiska
Stanowisko, które przedstawili Państwo we wniosku jest nieprawidłowe.
Uzasadnienie interpretacji indywidualnej
Zgodnie z art. 5 ust. 1 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (t.j. Dz. U. z 2025 r. poz. 775 ze zm.), zwanej dalej „ustawą”:
opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług, zwanym dalej „podatkiem”, podlegają odpłatna dostawa towarów i odpłatne świadczenie usług na terytorium kraju.
1) odpłatna dostawa towarów i odpłatne świadczenie usług na terytorium kraju;
2) eksport towarów;
3) import towarów na terytorium kraju;
4) wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów za wynagrodzeniem na terytorium kraju;
5) wewnątrzwspólnotowa dostawa towarów.
Z powołanego przepisu wynika tzw. zasada terytorialności, zgodnie z którą opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług podlegają wymienione czynności, ale tylko w sytuacji, gdy miejscem ich świadczenia jest terytorium kraju.
W myśl definicji zawartej w art. 2 pkt 1 ustawy:
przez terytorium kraju rozumie się terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, z zastrzeżeniem art. 2a.
Według art. 7 ust. 1 ustawy:
przez dostawę towarów, o której mowa w art. 5 ust. 1 pkt 1, rozumie się przeniesienie prawa do rozporządzania towarami jak właściciel (…).
Stosownie do art. 8 ust. 1 ustawy:
przez świadczenie usług, o którym mowa w art. 5 ust. 1 pkt 1, rozumie się każde świadczenie na rzecz osoby fizycznej, osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej, które nie stanowi dostawy towarów w rozumieniu art. 7, w tym również:
1) przeniesienie praw do wartości niematerialnych i prawnych, bez względu na formę, w jakiej dokonano czynności prawnej;
2) zobowiązanie do powstrzymania się od dokonania czynności lub do tolerowania czynności lub sytuacji;
3) świadczenie usług zgodnie z nakazem organu władzy publicznej lub podmiotu działającego w jego imieniu lub nakazem wynikającym z mocy prawa.
Pod pojęciem usługi należy rozumieć każde zachowanie, na które składać się może zarówno działanie (uczynienie, wykonanie czegoś na rzecz innej osoby), jak i zaniechanie (nieczynienie bądź też tolerowanie). Przy ocenie charakteru świadczenia jako usługi należy mieć na względzie, że ustawa zalicza do grona usług każde świadczenie, które nie jest dostawą towarów w myśl art. 7 ustawy. Każde świadczenie niebędące dostawą towarów polegające na działaniu, zaniechaniu lub tolerowaniu czyjegoś zachowania stanowi zatem co do zasady usługę w rozumieniu ustawy, niemniej jednak muszą być przy tym spełnione następujące warunki:
‒ w następstwie zobowiązania, w wykonaniu którego usługa jest świadczona, nabywca jest bezpośrednim beneficjentem świadczenia,
‒ świadczonej usłudze odpowiada świadczenie wzajemne ze strony nabywcy (wynagrodzenie).
Należy podkreślić, że oba ww. warunki winny być spełnione łącznie, aby świadczenie podlegało jako usługa, opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług, na podstawie art. 5 ust. 1 pkt 1 ustawy. Przy czym z treści powołanego wyżej przepisu art. 5 ust. 1 pkt 1 jednoznacznie wynika, że dostawa towarów i świadczenie usług co do zasady podlegają opodatkowaniu VAT wówczas, gdy są wykonywane odpłatnie (z wyjątkiem przypadków ściśle określonych w art. 7 ust. 2 oraz w art. 8 ust. 2 ustawy).
Aby uznać dane świadczenie za odpłatne, musi istnieć stosunek prawny pomiędzy świadczącym usługę a odbiorcą, a w zamian za wykonanie usługi powinno zostać wypłacone wynagrodzenie. Przy czym przepisy ustawy nie określają postaci wynagrodzenia.
Zatem za czynność podlegającą opodatkowaniu VAT uważane mogą być takie sytuacje, w których:
‒ istnieje związek prawny między usługodawcą i usługobiorcą, w ramach którego następuje świadczenie wzajemne,
‒ wynagrodzenie otrzymane przez usługodawcę stanowi wartość faktycznie przekazaną w zamian za usługi świadczone na rzecz usługobiorcy,
‒ istnieje bezpośrednia i jasno zindywidualizowana korzyść po stronie świadczącego usługi,
‒ odpłatność za otrzymane świadczenie (usługę) pozostaje w bezpośrednim związku z czynnością, która miałaby być opodatkowana tym podatkiem,
‒ istnieje możliwość wyrażenia w pieniądzu wartości tego świadczenia wzajemnego.
Należy wskazać, że zakres opodatkowania podatkiem VAT wyznacza nie tylko czynnik przedmiotowy – opodatkowaniu podlega odpłatna dostawa towarów lub odpłatne świadczenie usług, ale także czynnik podmiotowy – czynności muszą być wykonywane przez podatnika.
Stosownie do art. 15 ust. 1 ustawy:
podatnikami są osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne, wykonujące samodzielnie działalność gospodarczą, o której mowa w ust. 2, bez względu na cel lub rezultat takiej działalności.
Zgodnie z art. 15 ust. 2 ustawy:
działalność gospodarcza obejmuje wszelką działalność producentów, handlowców lub usługodawców, w tym podmiotów pozyskujących zasoby naturalne oraz rolników, a także działalność osób wykonujących wolne zawody. Działalność gospodarcza obejmuje w szczególności czynności polegające na wykorzystywaniu towarów lub wartości niematerialnych i prawnych w sposób ciągły dla celów zarobkowych.
W analizowanym przypadku wątpliwości dotyczą ustalenia, czy nabywana przez Państwa Usługa będzie korzystała ze zwolnienia od podatku VAT na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy.
W tym miejscu wskazać należy, że w przypadku świadczenia usług, gdy jeden z kontrahentów posiada siedzibę poza terytorium kraju, istotnym dla prawidłowego rozliczenia podatku od towarów i usług jest określenie miejsca świadczenia danej usługi. Od poprawności określenia miejsca świadczenia zależeć będzie, czy dana usługa podlegać będzie opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług w Polsce, czy też nie.
Stosownie do art. 28a ustawy:
na potrzeby stosowania niniejszego rozdziału:
1) ilekroć jest mowa o podatniku - rozumie się przez to:
a) podmioty, które wykonują samodzielnie działalność gospodarczą, o której mowa w art. 15 ust. 2, lub działalność gospodarczą odpowiadającą tej działalności, bez względu na cel czy rezultat takiej działalności, z uwzględnieniem art. 15 ust. 6,
b) osobę prawną niebędącą podatnikiem na podstawie lit. a, która jest zidentyfikowana lub obowiązana do identyfikacji do celów podatku lub podatku od wartości dodanej;
2) podatnika, który prowadzi również działalność lub dokonuje transakcji nieuznawanych za podlegające opodatkowaniu dostawy towarów lub świadczenia usług zgodnie z art. 5 ust. 1, uznaje się za podatnika w odniesieniu do wszystkich świadczonych na jego rzecz usług.
Wskazany powyżej art. 28a ustawy, wprowadza drugą definicję podatnika do ustawy. Definicja ta ma zastosowanie tylko w przypadku ustalenia miejsca świadczenia usług. Podatnikiem według tej regulacji jest osoba wykonująca samodzielnie działalność gospodarczą. Ustawodawca odwołuje się w tym celu do definicji działalności gospodarczej ustalonej w art. 15 ust. 2 ustawy.
Za podatników, w świetle art. 28a pkt 1 ustawy, uznawane są również podmioty wykonujące działalność gospodarczą zgodnie z regulacjami innych państw członkowskich oraz państw trzecich. Natomiast przepis art. 28a pkt 2 ustawy uszczegóławia normę zawartą w pkt 1 lit. a, przez wskazanie, że pojęcie podatnika, na potrzeby ustalania miejsca świadczenia usług, obejmuje również sytuację, gdy podatnik, który wykonuje samodzielnie działalność gospodarczą, nabywa usługi dla czynności niepodlegających opodatkowaniu zgodnie z art. 5 ust. 1 ustawy.
W oparciu o zasadę ogólną zawartą w art. 28b ust. 1 ustawy:
miejscem świadczenia usług w przypadku świadczenia usług na rzecz podatnika jest miejsce, w którym podatnik będący usługobiorcą posiada siedzibę działalności gospodarczej, z zastrzeżeniem ust. 2-4 oraz art. 28e, art. 28f ust. 1 i 1a, art. 28g ust. 1, art. 28i, art. 28j ust. 1 i 2 oraz art. 28n.
Jak stanowi art. 28b ust. 2 ustawy:
w przypadku gdy usługi są świadczone dla stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej podatnika, które znajduje się w innym miejscu niż jego siedziba działalności gospodarczej, miejscem świadczenia tych usług jest to stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej.
Według art. 28b ust. 3 ustawy:
w przypadku gdy podatnik będący usługobiorcą nie posiada siedziby działalności gospodarczej lub stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej, o którym mowa w ust. 2, miejscem świadczenia usług jest miejsce, w którym posiada on stałe miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce pobytu.
Z powyższych przepisów wynika, że miejscem świadczenia usług na rzecz podatnika w rozumieniu art. 28a ustawy jest miejsce, w którym podatnik ten posiada siedzibę swojej działalności gospodarczej. Jeżeli jednak usługi te są świadczone na rzecz stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej podatnika znajdującego się w miejscu innym niż jego siedziba działalności gospodarczej, miejscem świadczenia tych usług jest stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej. W przypadku braku siedziby działalności gospodarczej lub stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej – miejscem świadczenia usług, jest stałe miejsce zamieszkania lub zwykłe miejsce pobytu. Powołaną powyżej zasadę ogólną należy stosować, gdy usługa jest świadczona na rzecz podatnika, a przepisy wskazane w art. 28b ust. 1 ustawy nie przewidują innych zasad ustalenia miejsca świadczenia usług.
Do powołanej w art. 28b ust. 1 ustawy zasady ogólnej, ustawodawca przewidział szereg zastrzeżeń, wskazując szczególne zasady ustalania miejsca świadczenia usług. Jednakże w przedmiotowej sprawie nie mają one zastosowania.
W analizowanej sprawie będą Państwo nabywać Usługę od Dostawcy (Usługodawcy), który posiada siedzibę we Francji. Dostawca nie posiada na terytorium kraju stałego miejsca prowadzenia dzielności gospodarczej oraz nie jest zarejestrowany na potrzeby VAT w Polsce. Państwo zaś są zarejestrowanym podatnikiem VAT w Polsce. Prowadzą Państwo działalność polegającą na zdalnym nauczaniu języka angielskiego, oferując odpłatne kursy. Należy zatem wskazać, że spełniają Państwo przesłanki wynikające z art. 28a pkt 1 lit. a ustawy i są podatnikiem w rozumieniu tego przepisu. Oznacza to, że miejsce świadczenia opisanej we wniosku Usługi należy ustalić na podstawie zasady ogólnej, wyrażonej w art. 28b ust. 1 ustawy.
Zgodnie z art. 2 pkt 9 ustawy:
przez import usług rozumie się świadczenie usług, z tytułu wykonania których podatnikiem jest usługobiorca, o którym mowa w art. 17 ust. 1 pkt 4.
W myśl art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy:
podatnikami są również osoby prawne, jednostki organizacyjne niemające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne nabywające usługi, jeżeli łącznie spełnione są następujące warunki:
1) usługodawcą jest podatnik nieposiadający siedziby działalności gospodarczej oraz stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej na terytorium kraju, a w przypadku usług, do których stosuje się art. 28e, podatnik ten nie jest zarejestrowany zgodnie z art. 96 ust. 4,
2) usługobiorcą jest:
‒ w przypadku usług, do których stosuje się art. 28b - podatnik, o którym mowa w art. 15, lub osoba prawna niebędąca podatnikiem, o którym mowa w art. 15, zarejestrowana lub obowiązana do zarejestrowania zgodnie z art. 97 ust. 4,
‒ w przypadku transferu bonów jednego przeznaczenia, w przypadku których miejscem świadczenia usług, których te bony dotyczą, jest terytorium kraju - podatnik, o którym mowa w art. 15, lub osoba prawna niebędąca podatnikiem, o którym mowa w art. 15,
‒ w pozostałych przypadkach - podatnik, o którym mowa w art. 15, posiadający siedzibę działalności gospodarczej lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej na terytorium kraju lub osoba prawna niebędąca podatnikiem, o którym mowa w art. 15, posiadająca siedzibę na terytorium kraju i zarejestrowana lub obowiązana do zarejestrowania zgodnie z art. 97 ust. 4.
Stosownie do art. 17 ust. 2 ustawy:
w przypadkach wymienionych w ust. 1 pkt 4 i 5, usługodawca lub dokonujący dostawy towarów nie rozlicza podatku należnego.
Powołany art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy wskazuje na sytuację, w której podatnikiem staje się nabywca usługi. Przepis art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy, wprowadza mechanizm tzw. odwrotnego obciążenia, który polega na opodatkowaniu usług przez usługobiorcę. Przepis art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy, ma zastosowanie gdy miejscem świadczenia, a tym samym opodatkowania ustalonym na podstawie przepisów ustawy jest terytorium Polski. Przy tym warunkiem zastosowania odwrotnego obciążenia na podstawie art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy względem usług jest spełnienie warunków dotyczących usługodawcy, jak i usługobiorcy.
W odniesieniu do Państwa wątpliwości należy wskazać, że w świetle powołanych przepisów z tytułu nabycia Usługi od Dostawcy z Francji zobowiązani będą Państwo do rozliczenia podatku od towarów i usług na zasadzie importu usług w rozumieniu art. 2 pkt 9 w związku z art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy. Jak wskazano powyżej, są Państwo podatnikiem w rozumieniu art. 28a ustawy. Z uwagi na to, że posiadają Państwo siedzibę na terytorium kraju, to zgodnie z art. 28b ust. 1 ustawy, miejscem opodatkowania nabytej przez Państwa Usługi świadczonej przez podmiot zagraniczny, nieposiadający siedziby ani stałego miejsca prowadzenia działalności w Polsce – jest terytorium kraju, tj. Polski. Wobec powyższego, nabyta przez Państwa Usługa od Dostawcy z Francji stanowi import usług w rozumieniu art. 2 pkt 9 ustawy, z tytułu którego są Państwo podatnikiem i to na Państwu ciąży obowiązek rozliczenia nabywanej usługi, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa podatkowego na terytorium Polski.
Przechodząc do kwestii zastosowania dla nabywanej Usługi zwolnienia od podatku na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy, wskazać należy, że w treści ustawy, jak i w przepisach wykonawczych do niej, ustawodawca przewidział dla niektórych czynności zwolnienie od podatku.
Zwolnienie od podatku, jako odstępstwo od zasady powszechności i równości opodatkowania, możliwe jest jedynie w przypadku wykonywania czynności ściśle określonych w ustawie oraz w przepisach wykonawczych wydanych na podstawie jej upoważnienia.
Zakres i zasady zwolnienia od podatku dostaw towarów lub świadczenia usług zostały określone m.in. w art. 43 ustawy.
W myśl art. 43 ust. 1 pkt 26 ustawy :
zwalnia się od podatku usługi świadczone przez
a) jednostki objęte systemem oświaty w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. – Prawo oświatowe, w zakresie kształcenia i wychowania,
b) uczelnie, jednostki naukowe Polskiej Akademii Nauk oraz instytuty badawcze, w zakresie kształcenia
– oraz dostawę towarów i świadczenie usług ściśle z tymi usługami związane.
Z cytowanego art. 43 ust. 1 pkt 26 lit. a ustawy wynika, że zwolnienie od podatku od towarów i usług obejmuje usługi w zakresie kształcenia i wychowania świadczone przez jednostki objęte systemem oświaty w rozumieniu przepisów ustawy Prawo oświatowe oraz dostawę towarów i świadczenie usług ściśle z tymi usługami związane.
Ze zwolnienia wskazanego w art. 43 ust. 1 pkt 26 lit. b ustawy, mogą korzystać uczelnie, jednostki naukowe Polskiej Akademii Nauk oraz instytuty badawcze, o ile świadczone przez te podmioty usługi są usługami kształcenia.
Na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 27 ustawy:
zwalnia się od podatku usługi prywatnego nauczania na poziomie przedszkolnym, podstawowym, ponadpodstawowym i wyższym, świadczone przez nauczycieli.
W myśl art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy:
zwalnia się od podatku usługi nauczania języków obcych oraz dostawę towarów i świadczenie usług ściśle z tymi usługami związane, inne niż wymienione w pkt 26, pkt 27 i pkt 29.
Natomiast zgodnie z art. 43 ust. 1 pkt 29 ustawy :
zwalnia się od podatku usługi kształcenia zawodowego lub przekwalifikowania zawodowego, inne niż wymienione w pkt 26
a) prowadzone w formach i na zasadach przewidzianych w odrębnych przepisach, lub
b) świadczone przez podmioty, które uzyskały akredytację w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. – Prawo oświatowe – wyłącznie w zakresie usług objętych akredytacją, lub
c) finansowane w całości ze środków publicznych
oraz świadczenie usług i dostawę towarów ściśle z tymi usługami związane.
Stosownie do art. 43 ust. 17 ustawy:
zwolnienia, o których mowa w ust. 1 pkt 18, 18a, 22-24, 26, 28, 29, 31, 32 i 33 lit. a, nie mają zastosowania do dostawy towarów lub świadczenia usług ściśle związanych z usługami podstawowymi, jeżeli:
1) nie są one niezbędne do wykonania usługi podstawowej, zwolnionej zgodnie z ust. 1 pkt 18, 18a, 22-24, 26, 28, 29, 31, 32 i 33 lit. a lub
2) ich głównym celem jest osiągnięcie dodatkowego dochodu przez podatnika, przez konkurencyjne wykonywanie tych czynności w stosunku do podatników niekorzystających z takiego zwolnienia.
W myśl art. 43 ust. 17a ustawy:
zwolnienia, o których mowa w ust. 1 pkt 18a, 23, 26, 28, 29 i 33 lit. a, mają zastosowanie do dostawy towarów lub świadczenia usług ściśle związanych z usługami podstawowymi, dokonywanych przez podmioty świadczące usługi podstawowe.
Określenie „ścisły związek” oznacza, że do wykonania usługi podstawowej niezbędna jest dostawa towarów lub świadczenie usług pomocniczych, przy czym nie może to być jakikolwiek związek, lecz relacja o charakterze wskazującym na nieodzowność tych ostatnich dla prawidłowego przebiegu podstawowej usługi.
W wyroku Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej z 19 listopada 2009 r. w sprawie C-461/08 wyrażony został pogląd, iż pojęcia używane do opisania zwolnień wymienionych w art. 13 Dyrektywy 77/388/EWG powinny być interpretowane w sposób ścisły, ponieważ stanowią one odstępstwo
od ogólnej zasady, zgodnie z którą podatkiem VAT objęta jest każda dostawa towarów i każda usługa świadczona odpłatnie przez podatnika. Również w wyroku z dnia 20 czerwca 2002 r. w sprawie C-287/00 Trybunał w swym orzeczeniu wskazał, jak należy interpretować zwolnienia przedmiotowe w VAT uregulowane w Dyrektywie 77/388/EWG. W wyroku tym podkreślono, że pojęcia używane do doprecyzowania zakresu zwolnienia powinny być interpretowane ściśle m.in. dlatego, że zwolnienia stanowią wyjątek od zasady powszechności opodatkowania i choćby z tych przyczyn muszą być interpretowane jednolicie.
Stosowanie zwolnień od podatku od towarów i usług ma charakter wyjątkowy i nie podlega wykładni rozszerzającej. W efekcie podatnik uprawniony będzie do zastosowania ww. preferencji jedynie, gdy charakter czynności świadczonych przez niego w sposób jednoznaczny i nie budzący wątpliwości wyczerpuje znamiona ujęte w treści przepisu statuującego jego prawo do zastosowania zwolnienia od podatku od towarów i usług.
Odnosząc się do poruszanej przez Państwa kwestii dotyczącej zwolnienia od podatku od towarów i usług, o którym mowa w art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy wskazać należy, że zawarte w tym przepisie zwolnienie od podatku jest najbardziej zawężone merytorycznie, ale jednocześnie nie zawiera żadnych ograniczeń podmiotowych. Skutkiem powyższego z zawartego w ww. przepisie zwolnienia od podatku VAT skorzystać mogą podmioty realizujące naukę języków obcych. Warto zwrócić uwagę, że przytoczony przepis nie precyzuje jakich języków obcych dotyczy zwolnienie, przez co wskazuje na ich szeroki katalog. Przepis art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy obejmuje jednak usługi inne niż wymienione w art. 43 ust. 1 pkt 26, pkt 27 i pkt 29 ustawy. Zatem należy w pierwszej kolejności zbadać, czy usługi nabywane przez Państwa nie stanowią usług wymienionych w tych punktach.
Z analizy przedstawionego wyżej art. 43 ust. 1 pkt 26 ustawy, wynika że zwolnienie od podatku od towarów i usług obejmuje usługi w zakresie kształcenia i wychowania, świadczone przez jednostki objęte systemem oświaty w rozumieniu przepisów ustawy Prawo oświatowe, oraz dostawę towarów i świadczenie usług ściśle z tymi usługami związane. Zatem, aby możliwe było skorzystanie ze zwolnienia, przewidzianego w powołanym przepisie ustawy, dany podmiot musi być jednostką objętą systemem oświaty w rozumieniu przepisów Prawo oświatowe oraz musi świadczyć usługi w zakresie kształcenia i wychowania. Ze zwolnienia wskazanego w art. 43 ust. 1 pkt 26 ustawy, mogą również korzystać uczelnie, jednostki naukowe Polskiej Akademii Nauk oraz instytuty badawcze, zwolnione są również dostawa towarów i świadczenie usług ściśle z tymi usługami związane.
W rozpatrywanej sprawie świadczona przez Dostawcę na Państwa rzecz Usługa nie będzie objęta zwolnieniem od podatku, o którym mowa w art. 43 ust. 1 pkt 26, pkt 27 ani pkt 29 ustawy. We wniosku wskazali Państwo, że Dostawca jest właścicielem platformy edukacyjnej służącej do nauki języków obcych. Na podstawie zawartej umowy uzyskują Państwo dostęp do platformy edukacyjnej, która wykorzystywana jest w celu świadczenia usług nauczania języków obcych na rzecz swoich klientów w Polsce (i w przyszłości potencjalnie także na rzecz klientów posiadających siedzibę poza terytorium Polski). Platforma zawiera kompletne treści edukacyjne (materiały dydaktyczne, ćwiczenia, testy, moduły interaktywne) oraz funkcjonalności i narzędzia umożliwiające samodzielną naukę języka obcego przez użytkowników na różnych poziomach zaawansowania. Treści te są przygotowywane i aktualizowane przez Dostawcę zgodnie z metodyką nauczania języków obcych.
Użytkownicy korzystają z platformy w celu nauki języków obcych, a proces nauczania odbywa się w pełni w oparciu o dostarczone materiały i narzędzia edukacyjne. Platforma umożliwia m.in. indywidualne dopasowanie poziomu trudności, monitorowanie postępów, uzyskanie certyfikatów zgodnych z CEFR oraz dostęp do interaktywnych ćwiczeń językowych. Treści edukacyjne Usługi (takie jak np. nagrania i inne materiały) zostaną opracowane przez Usługodawcę. W ramach umowy mają Państwo możliwość, aby za dodatkową opłatą Dostawca opracował dodatkowy materiał edukacyjny zgodnie z Państwa wytycznymi. Niemniej jednak stanowi to wyjątek i nie zmienia to faktu, iż zgodnie z założeniami umowy nie ingerują Państwo w merytoryczną zawartość materiałów edukacyjnych ani w sposób ich opracowania.
Nauka języka realizowana przy pomocy Usługi będzie w pełni zautomatyzowana. Realizowana będzie samodzielnie przez Państwa klientów na bazie udostępnionych materiałów, bez udziału prowadzącego lektora. Usługa nie będzie zatem wymagała zaangażowania lektorów ekspertów językowych i lektorów native speakerów współpracujących z Państwem. Nabyta przez Państwa Usługa będzie więc pozwalała na samodzielną naukę języków obcych przez użytkowników na każdym poziomie zaawansowania. Platforma edukacyjna będzie również monitorowała postępy użytkowników i na bieżąco informowała ich o rezultatach każdej ukończonej aktywności, liczbie ukończonych ćwiczeń/nauczonych wyrażeń, czy też czasie poświęconym na poszczególne sesje. Na tej podstawie użytkownik otrzymywał będzie kolejne spersonalizowane treści do nauki, odpowiadające zaawansowaniu oraz adresujące obszary merytoryczne, które wymagają poświęcenia dodatkowego czasu na naukę. Pozwoli to na interaktywną i całkowicie samodzielną naukę języka obcego, która może być zwieńczona uzyskaniem certyfikatów oficjalnie potwierdzających umiejętności językowe.
Wynagrodzenie należne Dostawcy jest kalkulowane w oparciu o liczbę przyznanych licencji edukacyjnych lub obejmuje udział w przychodach w przypadku sprzedaży usługi na rzecz klienta indywidualnego i dotyczy wyłącznie prawa do korzystania z treści i funkcjonalności edukacyjnych służących nauczaniu języków obcych. Pobierane przez Dostawcę opłaty obejmują prawo do korzystania z platformy w zakresie edukacyjnym, dostęp do materiałów dydaktycznych i narzędzi wspierających naukę języków obcych oraz tworzenie treści edukacyjnych przez Dostawcę. Opłaty te nie obejmują żadnych dodatkowych usług niezwiązanych z nauczaniem języków obcych. Usługa będzie odpłatnie dostarczana w niezmienionej formie przez Państwa trzem grupom klientów: podmiotom edukacyjnym (np. szkołom), podmiotom komercyjnym (np. pracodawcom nabywającym usługę w ramach benefitów pracowniczych), klientom indywidualnym.
Zatem w świetle przedstawionych przez Państwa okoliczności sprawy nie można uznać, że nabywana przez Państwa Usługa będzie stanowiła usługę kształcenia, o której mowa w art. 43 ust. 1 pkt 26 ustawy, usługę prywatnego nauczania, o której mowa w art. 43 ust. 1 pkt 27 ustawy, usługę kształcenia zawodowego lub przekwalifikowania zawodowego, o której mowa w art. 43 ust. 1 pkt 29 ustawy. Z opisu sprawy wynika, że w analizowanym przypadku na podstawie umowy zawartej z Dostawcą nabędą Państwo usługę, na którą będą składać się świadczenia, które w istocie będą stanowić narzędzie, przy pomocy którego będą Państwo w dalszej kolejności świadczyć usługi nauczania języka obcego na rzecz użytkowników. Dostawca nie będzie realizował czynności w zakresie kształcenia, prywatnego nauczania, czy też kształcenia zawodowego lub przekwalifikowania zawodowego. Dostawca w zamian za wynagrodzenie kalkulowane w oparciu o liczbę przyznanych licencji edukacyjnych lub obejmujące udział w przychodach w przypadku sprzedaży usługi na rzecz klienta indywidualnego będzie zobowiązany do realizacji opisanych we wniosku świadczeń. Zakres i charakter czynności wykonanych przez Dostawcę nie pozwala jednak na uznanie, że nabywana przez Państwa Usługa będzie stanowiła jedną z usług wymienionych w art. 43 ust. 1 pkt 26, pkt 27 oraz pkt 29 ustawy, a zatem dla Usługi nie znajdzie zastosowania zwolnienie od podatku na podstawie żadnego z wymienionych przepisów.
Z tych samych powodów nabywana przez Państwa Usługa nie może zostać uznana za usługę, o której mowa w art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy, tj. usługę nauczania języków obcych ani za usługę ściśle związaną z tą usługą, inną niż wymienione w art. 43 ust. 1 pkt 26, pkt 27 i pkt 29 ustawy.
Dla powyższej oceny bez znaczenia pozostaje okoliczność, że nabyta przez Państwa Usługa będzie pozwalała na samodzielną naukę języków obcych przez użytkowników na każdym poziomie zaawansowania. Dostawca dostarczy jedynie narzędzia, przy pomocy których Państwo będą świadczyć usługi na rzecz użytkowników. Jak wskazali Państwo, uzyskują Państwo dostęp do platformy edukacyjnej, która wykorzystywana jest w celu świadczenia usług nauczania języków obcych na rzecz swoich klientów. Powyższe nie oznacza jednakże, że zapewnienie tych narzędzi w ramach Usługi można uznać za nauczanie języka obcego. Jak wynika z wniosku, wynagrodzenie należne Dostawcy jest kalkulowane w oparciu o liczbę przyznanych licencji edukacyjnych lub obejmuje udział w przychodach w przypadku sprzedaży usługi na rzecz klienta indywidualnego
i dotyczy wyłącznie prawa do korzystania z treści i funkcjonalności edukacyjnych służących nauczaniu języków obcych. Pobierane przez Dostawcę opłaty obejmują prawo do korzystania z platformy w zakresie edukacyjnym, dostęp do materiałów dydaktycznych i narzędzi wspierających naukę języków obcych oraz tworzenie treści edukacyjnych przez Dostawcę. Zatem wypłata wynagrodzenia dla Dostawcy nie będzie stanowiła należności za nauczanie języka obcego, a wynagrodzenie za udostępnienie platformy cyfrowej służącej do nauki języków obcych.
W konsekwencji, dla nabywanej przez Państwa Usługi nie znajdzie zastosowania zwolnienie od podatku na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy.
Nabywana przez Państwa usługa nie będzie także stanowiła usługi ściśle związanej z usługami wymienionymi w art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy.
Trybunał Sprawiedliwości UE rozstrzygnął, że świadczenie usług lub dostawa towarów mogą być uznane za „ściśle związane” z działalnością edukacyjną, a przez to traktowane tak samo na gruncie podatkowym zgodnie z art. 13 część A ust. 1 lit. i) Szóstej Dyrektywy (obecnie art. 132 ust. 1 lit. i) Dyrektywy 2006/112/WE) tylko, gdy mają one rzeczywiście charakter pomocniczy w stosunku do działalności edukacyjnej stanowiącej świadczenie główne (wyrok w sprawie Horizon College C- 434/05). Z orzecznictwa Trybunału wynika, że określone świadczenie może być uznane za pomocnicze względem świadczenia głównego, jeżeli nie stanowi celu samego w sobie, lecz środek służący jak najlepszemu skorzystaniu ze świadczenia głównego.
Jak wynika z wniosku, Dostawca jest właścicielem platformy edukacyjnej służącej do nauki języków obcych. W ramach rozwoju usług edukacyjnych zawarli Państwo umowę z Dostawcą, na podstawie której uzyskują Państwo dostęp do platformy edukacyjnej, która wykorzystywana jest w celu świadczenia usług nauczania języków obcych na rzecz swoich klientów w Polsce. Nauka języka realizowana przy pomocy Usługi będzie w pełni zautomatyzowana, realizowana będzie samodzielnie przez Państwa klientów na bazie udostępnionych materiałów, bez udziału prowadzącego lektora. Wynagrodzenie należne Dostawcy jest kalkulowane w oparciu o liczbę przyznanych licencji edukacyjnych lub obejmuje udział w przychodach w przypadku sprzedaży usługi na rzecz klienta indywidualnego i dotyczy wyłącznie prawa do korzystania z treści i funkcjonalności edukacyjnych służących nauczaniu języków obcych.
Mając zatem na uwadze przywołane przepisy oraz opis sprawy należy stwierdzić, że nabywana przez Państwa usługa nie będzie stanowiła także usługi ściśle związanej z usługami wymienionymi w art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy. W analizowanej sprawie nie jest spełnione kryterium tożsamości podmiotowej, gdyż jak wynika z okoliczności wniosku, Dostawca nie jest podmiotem świadczącym usługi podstawowe (w zakresie nauki języków obcych) zwolnione od podatku. Jak wynika z opisu sprawy, Dostawca nie świadczy usług nauki języków obcych zwolnionych od podatku na rzecz innych podmiotów niż Państwo, gdyż jak wynika z Państwa wyjaśnień, nie świadczy on w kraju jakichkolwiek usług innych niż te realizowane na Państwa rzecz. Z okoliczności wniosku wynika zatem,
że Dostawca nie jest podmiotem świadczącym w ramach innych stosunków prawnych usługi korzystające ze zwolnienia od podatku.
Tym samym nie jest spełniony warunek, o którym mowa w art. 43 ust. 17a ustawy, zgodnie z którym zwolnienie od podatku stosuje się do dostawy towarów lub świadczenia usług ściśle związanych z usługami podstawowymi, jednakże tylko do tych, które dokonywane są przez podmioty świadczące usługi podstawowe. Dostawca nie jest podmiotem świadczącym usługi podstawowe, lecz zgodnie z umową zobowiązany jest do udostępnienia w pełni zautomatyzowanej platformy edukacyjnej. Wypłata wynagrodzenia dla Dostawcy nie będzie stanowiła należności z tytułu nauczania języka obcego, a wynagrodzenie za udostępnienie platformy cyfrowej służącej do nauki języków obcych.
Zatem nabywana przez Państwa usługa nie będzie stanowiła także usługi ściśle związanej z usługami wymienionymi w art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy, gdyż Dostawca nie jest podmiotem świadczącym usługi podstawowe, zatem nie jest spełniona przesłanka pozytywna zastosowania zwolnienia od podatku wskazana w art. 43 ust. 17a ustawy.
Podsumowując miejscem świadczenia i opodatkowania nabywanej przez Państwa Usługi od Dostawcy z Francji – zgodnie z art. 28b ust. 1 ustawy – będzie miejsce, w którym usługobiorca (Państwo) posiadają siedzibę działalności gospodarczej, tj. terytorium Polski. W konsekwencji, stosownie do warunków wymienionych w art. 17 ust. 1 pkt 4 ustawy, z tytułu nabycia od Dostawcy z Francji ww. Usługi, zobowiązani będą Państwo do rozpoznania importu usług oraz opodatkowania nabywanej Usługi, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa podatkowego na terytorium Polski. Ponadto, jak wyżej wskazano, Usługa ta nie będzie korzystała ze zwolnienia od podatku, o którym mowa w art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy, zatem import ww. Usługi od Dostawcy z Francji, będzie podlegać opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług z zastosowaniem właściwej stawki podatku.
Zatem Państwa stanowisko należało uznać za nieprawidłowe.
Dodatkowe informacje
Informacja o zakresie rozstrzygnięcia
Interpretacja dotyczy zaistniałego stanu faktycznego, który Państwo przedstawili i stanu prawnego obowiązującego w dacie zaistnienia zdarzenia w przedstawionym stanie faktycznym oraz zdarzenia przyszłego, które Państwo przedstawili i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.
W odniesieniu do powołanych przez Państwa interpretacji indywidualnych (0112-KDIL3.4012.254.2023.1.MC, 0114-KDIP4-2.4012.98.2025.1.MC oraz 0115-KDIT1-2.4012.386.2017.8.S.PC) wskazać należy, że interpretacje indywidualne są wydawane
w indywidualnych sprawach i nie wiążą organu wydającego interpretacje indywidualne w sprawach innych podatników, co jest tym bardziej zrozumiałe zważywszy na różnorodność i odmienność okoliczności faktycznych występujących w każdej z indywidualnych spraw podlegających interpretacjom. Interpretacje powołane przez Państwa na poparcie własnego stanowiska rozstrzygają w odmiennych stanach faktycznych od sytuacji przedstawionej we wniosku.
Ponadto należy wskazać, że interpretacje wydawane są w indywidualnych sprawach podatników w oparciu o aktualnie obowiązujące przepisy prawa i stan faktyczny/zdarzenie przyszłe przedstawiony przez danego podatnika. Powołane interpretacje nie stanowią źródła powszechnie obowiązującego prawa, więc zawartego w nich stanowiska organu podatkowego nie można wprost przenosić na grunt innej sprawy. Każdą sprawę organ wydający interpretacje jest zobowiązany rozpatrywać indywidualnie.
Wydana dla Państwa interpretacja indywidualna 0114-KDIP4-2.4012.98.2025.1.MC również dotyczy odmiennego stanu faktycznego oraz zdarzenia przyszłego niż przedstawione w rozpatrywanej sprawie. Interpretacja ta odnosi się do usługi świadczonej na rzecz użytkowników platformy cyfrowej, która to usługa stanowi usługę nauczania języków obcych. Natomiast w analizowanej sprawie nabywają Państwo usługę o zupełnie innym zakresie, której nie można uznać za nauczanie języków obcych.
W konsekwencji, powołane przez Państwa interpretacje indywidualne nie mogą stanowić podstawy do rozstrzygnięcia w niniejszej sprawie.
Odnosząc się zaś do powołanych przez Państwa: wyroku NSA z 27 stycznia 2021 r., sygn. I FSK 702/19, wyroku NSA z 5 lutego 2021 r., sygn. akt I FSK 575/20 oraz wyroku WSA w Gdańsku z 26 lipca 2023 r., sygn. I SA/Gd 295/23 należy wyjaśnić, że powołane wyroki są rozstrzygnięciami w indywidualnych sprawach, osadzonymi w określonych stanach faktycznych i tylko do nich się zawężają. Zatem wskazane we wniosku wyroki nie mają wpływu na podjęte w niniejszej interpretacji rozstrzygnięcie i nie mogą wpłynąć na ocenę prawidłowości kwestii dotyczących zastosowania zwolnienia od podatku na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 28 ustawy dla nabywanej przez Państwa Usługi. Każdą sprawę Organ jest zobowiązany rozpatrywać indywidualnie (wyrok Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Łodzi z 27 marca 2015 r. sygn. akt III SA/Łd 109/15).
Pouczenie o funkcji ochronnej interpretacji
Przepisów art. 14k-14n Ordynacji podatkowej nie stosuje się, jeśli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej jest elementem czynności, które są przedmiotem decyzji wydanej:
1) z zastosowaniem art. 119a;
2) w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług;
3) z zastosowaniem środków ograniczających umowne korzyści.
Przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli korzyść podatkowa, stwierdzona w decyzjach wymienionych w § 1, jest skutkiem zastosowania się do utrwalonej praktyki interpretacyjnej, interpretacji ogólnej lub objaśnień podatkowych.
Pouczenie o prawie do wniesienia skargi na interpretację
Mają Państwo prawo do zaskarżenia tej interpretacji indywidualnej do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego (…). Zasady zaskarżania interpretacji indywidualnych reguluje ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (t. j. Dz. U. z 2024 r. poz. 935 ze zm.; dalej jako „PPSA”).
Skargę do Sądu wnosi się za pośrednictwem Dyrektora KIS (art. 54 § 1 PPSA). Skargę należy wnieść w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia interpretacji indywidualnej (art. 53 § 1 PPSA):
Skarga na interpretację indywidualną może opierać się wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną (art. 57a PPSA).
Podstawa prawna dla wydania interpretacji
Podstawą prawną dla wydania tej interpretacji jest art. 13 § 2a oraz art. 14b § 1 Ordynacji podatkowej.
QuickMap AI przeszukuje 2,87 mln dokumentów podatkowych i zwraca dopasowane orzeczenia z analizą linii orzeczniczej.
Wypróbuj za darmo