Uzasadnienie
Zaskarżoną decyzją Dyrektor Izby Administracji Skarbowej w S. (Dyrektor Izby) utrzymał w mocy decyzję Naczelnika Z. Urzędu
Celno-Skarbowego w S. (Naczelnik UCS) z 2 października 2024 r. nr [...] w której określono wobec Przedsiębiorstwa Wielobranżowego B. M. Z., W. Z. Spółka Jawna z siedzibą w P. Z. (spółka, strona, skarżąca) kwotę należności celnych (typ opłaty AOO) w wysokości z zastosowaniem podstawowej stawki celnej w wysokości 16 %; różnicę między kwotą podatku od towarów i usług z tytułu importu w prawidłowej wysokości a kwotą podatku wykazaną w zgłoszeniu celnym, a ponadto sprostowano dane zawarte w zgłoszeniu celnym [...] z 27 kwietnia 2022 r. w związku ze zmianą typu preferencji na kod 100.
Jako podstawę prawną rozstrzygnięcia organ wskazał art. 233 § 1 pkt 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (Dz.U.2023.2383 ze zm. - O.p.); art. 67a i art. 73 ust. 1 ustawy z dnia 19 marca 2004 r. Prawo celne (Dz.U.2022.2073 ze zm. - Prawo celne); art. 48, art. 56, art. 77 ust. 1-3, art. 172 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny (Dz.U.UE.L.2013.269.1 ze zm. - UKC); art. 1, art. 2 i art. 3 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U.UE.L.1987.256.1 ze zm.); art. 1 rozporządzenia Komisji (UE) nr 2021/1832 z dnia 12 października 2021 r. zmieniającego załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U.UE.L.2021.385 ze zm.); art. 32 Dodatku I Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia (Dz.U.E.L.2013.54.4 ze zm. - Regionalna konwencja); art. 5 ust. 1 pkt 3, art. 17 ust. 1 pkt 1, art. 19 ust. 9, art. 30b ust. 1 i ust. 4, art. 33 ust. 2a, art. 34 ust. 4, art. 41 ust. 1, art. 146aa ust. 1 pkt 1 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz.U.2022.931 ze zm. - u.p.t.u.).
Jak wynika z uzasadnienia zaskarżonej decyzji, Agencja Celna "J. " K. K., działając w formie przedstawiciela bezpośredniego, złożyła w imieniu strony zgłoszenie celne z 27 kwietnia 2022 r. (zarejestrowane pod numerem [...]) o dopuszczenie do obrotu towaru – ciągnika siodłowego VOLVO [...] [...] o numerze identyfikacyjnym [...] (zadeklarowany kod TARIC 8701 1219 00). W dniu przyjęcia zgłoszenia celnego strona zawnioskowała o zastosowanie preferencji celnych (kod 300) na podstawie świadectwa przewozowego
EUR. 1 No T [...] z 25 kwietnia 2022 r., z którego wynika unijne pochodzenie towaru. Należności celne zostały ustalone z zastosowaniem stawki celnej 0%,
a podatek od towarów i usług z tytułu importu został określony w zgłoszeniu celnym
na kwotę [...]zł.
Polski organ celny wystąpił do szwajcarskich władz celnych z wnioskiem o weryfikację świadectwa przewozowego [...], które zostało przedłożone przez stronę wraz ze zgłoszeniem celnym. W odpowiedzi szwajcarskie władze celne w piśmie z 3 listopada 2023 r. nr [...] przekazały wynik weryfikacji i poinformowały, że wymieniony pojazd jest towarem o nieustalonym kraju pochodzenia, a dowód pochodzenia został wystawiony nieprawidłowo.
Następnie Naczelnik UCS wydał wymienioną decyzję z 2 października 2024 r.
W wyniku rozpoznania odwołania wniesionego przez spółkę Dyrektor Izby utrzymał w mocy decyzję Naczelnika UCS. Zauważył, że została ona sprostowana decyzjami z 28 stycznia 2025 r. i 15 kwietnia 2025 r.
Organ wyjaśnił, że polskie organy celne (kraju przywozu), w piśmie z 28 lutego 2023 r. wystąpiły do władz Szwajcarii z wnioskiem o weryfikację przedstawionych przez spółkę 36 świadectw przewozowych [...], w tym dokumentu Nr [...] z 25 kwietnia 2022 r. Przyczyną wystosowania takiego wniosku były wątpliwości co do statusu pochodzenia importowanych towarów ze względu na to, że były to pojazdy używane. W piśmie z 3 listopada 2023 r, znak: [...] szwajcarska administracja celna poinformowała, że dochodzenie nie pozwoliło jednoznacznie ustalić pochodzenia pojazdu wymienionego na świadectwie przewozowym [...] [...] i należy go uznać za towar o nieustalonym pochodzeniu. Stwierdziła, że dla tego pojazdu dowód pochodzenia został wystawiony nieprawidłowo.
Organ uznał wynik dochodzenia prowadzonego przez szwajcarskie władze celne za jednoznaczny. Stwierdził, że władze celne kraju eksportu podjęły odpowiednie kroki do zbadania prawidłowości przekazanych dowodów pochodzenia - zgodnie z postanowieniami art. 32 Dodatku I Regionalnej Konwencji, a eksporter - firma Motortrade SA - przedstawił dokumenty dla potwierdzenia preferencyjnego statusu jedynie 23 z 39 pojazdów.
Zdaniem organu odwoławczego, w kontekście odpowiedzi szwajcarskich władz celnych brak jest podstaw do zarzucenia organowi I instancji błędów w zakresie ustaleń co do statusu pochodzenia pojazdów. Organ odwoławczy podkreślił, że celem dochodzenia szwajcarskich władz celnych było ustalenie pochodzenia preferencyjnego, a nie kraju produkcji pojazdu. Z kolei przekazanie kopii świadectwa, z wypełnionym polem 14, jest formalnym dowodem przeprowadzonej weryfikacji, ponieważ
na rewersie dokumentu znajdują adnotacje związane z weryfikacją dowodu
pochodzenia: (pole 13 zawiera wniosek o weryfikację, a pole 14 - wynik weryfikacji).
Tym samym władze celne kraju eksportu odznaczają w nim odpowiednią informację
o kontrolowanym świadectwie, mając do wyboru dwie możliwości: świadectwo zostało wystawione przez wskazany urząd celny i zawarte w nim informacje są prawidłowe, albo świadectwo nie spełnia wymogów co do autentyczności i prawidłowości. Dla pojazdu marki VOLVO [...] 4x2, ujętego na świadectwie przewozowym [...] [...] (wymienionego w punkcie 18 załącznika do pisma władz celnych Szwajcarii) wyniki dochodzenia nie potwierdziły preferencyjnego pochodzenia i zostało odznaczone pole negatywnej weryfikacji. Oznacza to, że eksporter nie przedstawił szwajcarskim władzom celnym stosownych dokumentów potwierdzających status pochodzenia wywożonych przez niego towarów przez okres przynajmniej trzech lat i spełniających także pozostałe wymogi Regionalnej konwencji.
Dyrektor Izby podkreślił, że polski organ celny - jako organ kraju przywozu - nie ma prawnych możliwości przeprowadzenia własnych ustaleń i kwestionowania uzyskanych w trybie weryfikacji wyników, ani domagania się od władz celnych Szwajcarii wykazania, że postępowanie weryfikacyjne zostało właściwie przeprowadzone.
Według organu odwoławczego przedłożony przez stronę dokument, tj. pismo V. T. C. ze Szwecji z 2 lutego 2024 r., w którym dostawca oświadczył, że pojazd Volvo [...] o numerze podwozia [...] i numerze [...] pochodzi z Unii Europejskiej i został wyprodukowany w 2018 r. w Belgii oraz w tym czasie spełniał reguły pochodzenia regulujące preferencyjny handel z Polską, nie stanowi podstawy do zanegowania otrzymanego wyniku weryfikacji i podjęcia działań wyjaśniających ze szwajcarską administracja celną. Załączony dokument wskazuje jedynie na miejsce produkcji pojazdu (Belgia) i spełnienie w tym czasie preferencyjnych reguł pochodzenia regulujących handel preferencyjny z Polską (takie reguły w handlu pomiędzy UE a Polską w 2018 r. nie istniały). Informacje te nie mają wpływu na ocenę wyniku weryfikacji, w którym organy celne Szwajcarii stwierdziły, że pojazd jest nieznanego kraju pochodzenia. W procesie weryfikacji chodzi bowiem o ustalenie preferencyjnego pochodzenia na dzień wywozu produktu ze Szwajcarii do Unii Europejskiej, a nie pochodzenia, postrzeganego jako miejsce produkcji pojazdu.
Dyrektor Izby stanął na stanowisku, że opisana procedura weryfikacji wyklucza prowadzenie przez organ celny kraju importu dodatkowego postępowania dowodowego w oparciu o przepisy Ordynacji podatkowej.
Organ odwoławczy nie negował, że w dniu importu towaru strona dysponowała stosownym dowodem pochodzenia wystawionym przez władze celne Szwajcarii, który upoważniał do zastosowania preferencyjnej stawki celnej. Po zwolnieniu towarów polskie organy celne mogą jednak weryfikować prawidłowość i kompletność informacji podanych w zgłoszeniu celnym. W jej ramach - na podstawie przepisów umowy UE-Szwajcaria - uprawnione są do weryfikacji przedłożonych do zgłoszenia celnego dowodów pochodzenia w celu sprawdzenia, czy przywożony produkt rzeczywiście pochodzi z danego kraju i spełnia wymogi do uznania go za towar pochodzący. Import towarów objętych preferencyjnymi stawkami celnymi niesie za sobą ryzyko zakwestionowania ich pochodzenia przez władze celne kraju importu. Ryzyko to spoczywa na importerze niezależnie od tego, że mógł on działać w dobrej wierze i przeświadczeniu, że przywożone przez niego towary spełniają warunki uznania ich za pochodzące z krajów, wobec których Wspólnota stosuje preferencje celne.