7/ art. 1 Rozporządzenia nr 2021/546, poprzez jego niewłaściwe zastosowanie w sytuacji, gdy towary objęte zgłoszeniami celnymi nie powinny być zakwalifikowane do pozycji TARIC 7604 29 90 90, zaś do kodu TARIC 7610 10 00 00, co wyklucza możliwość zastosowania tych przepisów i obciążenie skarżącej cłem antydumpingowym.
8/ art. 33 ust. 2a ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz.U. z 2024 r. poz. 361 ze zm., dalej: "u.p.t.u."), poprzez wydanie rozstrzygnięcia określającego wysokość różnicy między kwotą podatku od towarów i usług, a kwotą VAT wykazaną w zgłoszeniu celnym w wysokości 20.184 zł, podczas gdy kwota VAT wykazana w zgłoszeniu była prawidłowa.
Wobec powyższego skarżąca wniosła o uchylenie decyzji organów obu instancji oraz o zasądzenie na jej rzecz kosztów postępowania, w tym kosztów zastępstwa procesowego według norm przepisanych.
W odpowiedzi na skargę Dyrektor IAS wniósł o jej oddalenie, podtrzymując dotychczasowe stanowisko.
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gdańsku zważył, co następuje:
W myśl art. 1 § 1 i § 2 ustawy z dnia 25 lipca 2002 r. - Prawo o ustroju sądów administracyjnych (t.j.: Dz. U. z 2024 r., poz. 1267), sądy administracyjne sprawują wymiar sprawiedliwości przez kontrolę działalności administracji publicznej pod względem zgodności z prawem, jeżeli ustawy nie stanowią inaczej.
Zgodnie z art. 134 § 1 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (t.j.: Dz. U. z 2024 r., poz. 935 ze zm. - dalej jako "p.p.s.a."),sąd wydaje rozstrzygnięcie w granicach danej sprawy, nie będąc związany zarzutami i wnioskami skargi oraz powołaną podstawą prawną.
Skarga nie zasługiwała na uwzględnienie.
Sąd, badając legalność zaskarżonej decyzji Dyrektora Izby Administracji Skarbowej w Gdańsku nie stwierdził naruszeń prawa, które miały lub mogłyby mieć istotny wpływ na wynik sprawy, a w konsekwencji skutkowałyby koniecznością wyeliminowania z obrotu prawnego zaskarżonej decyzji.
W pierwszej kolejności należało odnieść się do procesowych zarzutów skargi.
W myśl art. 180 § 1 i art. 181 o.p. jako dowód należy dopuścić wszystko, co może przyczynić się do wyjaśnienia sprawy, a nie jest sprzeczne z prawem. Dowodami w postępowaniu podatkowym mogą być w szczególności księgi podatkowe, deklaracje złożone przez stronę, zeznania świadków, opinie biegłych, materiały i informacje zebrane w wyniku oględzin, informacje podatkowe oraz inne dokumenty zgromadzone w toku działalności analitycznej Krajowej Administracji Skarbowej, czynności sprawdzających, kontroli podatkowej lub kontroli celno-skarbowej oraz materiały zgromadzone w toku postępowania karnego albo postępowania w sprawach o przestępstwa skarbowe lub wykroczenia skarbowe.
Natomiast art. 187 o.p. stanowi konkretyzację wyrażonej w art. 122 o.p. ustawy zasady prawdy obiektywnej, nakładając na organ podatkowy obowiązek zebrania i wyczerpującego rozpatrzenia całego materiału dowodowego.
Zgodnie z art. 188 o.p. żądanie strony dotyczące przeprowadzenia dowodu należy uwzględnić, jeżeli przedmiotem dowodu są okoliczności mające znaczenie dla sprawy, chyba że okoliczności te stwierdzone są wystarczająco innym dowodem.
Rezygnacja z przeprowadzenia jakiegoś dowodu, czy odmienna od oczekiwań strony ocena dowodu nie musi zawsze oznaczać naruszenia reguł postępowania dowodowego, oficjalności postępowania dowodowego czy swobodnej oceny dowodów. Przepis art. 191 o.p. stanowi, że organ podatkowy ocenia na podstawie całego zebranego materiału dowodowego, czy dana okoliczność została udowodniona. Przyjęta w tym przepisie zasada swobodnej oceny dowodów zakłada, że organ podatkowy nie jest skrępowany przy ocenie dowodów kryteriami formalnymi, ma swobodnie oceniać wiarygodność i moc dowodową poszczególnych dowodów, na których oparł swoją decyzję. Aby w ramach swobodnej oceny nie zostały przekroczone granice dowolności, organ podatkowy, oceniając zebrane w sprawie dowody powinien kierować się prawidłami logiki, zgodnością oceny z prawami nauki i doświadczenia życiowego, traktowania zebranych dowodów jako zjawisk obiektywnych, oceniania dowodów wyłącznie z punktu widzenia ich znaczenia i wartości dla rozpatrywanej sprawy. Innymi słowy, w razie sprzeczności występujących w materiale dowodowym, dla potrzeb ustaleń faktycznych organ może wybrać jedno ze źródeł dowodowych pod warunkiem, że przekonująco to uzasadni, zgodnie z zasadami wiedzy i doświadczenia życiowego.
W ocenie Sądu zarzuty naruszenia przepisów art. 188 o.p. w związku z art. 187§1 o.p. w związku z art. 73 ust. 1 pkt 2 Prawa celnego są nieuzasadnione. Organy kierując się treścią art. 180 § 1 o.p. podjęły niezbędne działania w celu dokładnego wyjaśnienia stanu faktycznego sprawy, zaś materiał dowodowy był wystarczający do podjęcia końcowego rozstrzygnięcia, a tym samym została zrealizowana zasada kompletności materiału dowodowego określona w art. 187 § 1 o.p. Organy nie naruszyły także zasady swobodnej oceny dowodów określonej w art. 191 o.p. Zgodnie z art. 210 § 1 pkt 6 o.p. przywołano w decyzjach organów obu instancji przepisy prawa wymagane do rozstrzygnięcia kwestii klasyfikacji przedmiotowego towaru.
W postępowaniu prowadzonym przez organy celno – skarbowe brak było podstaw do dopuszczenia wnioskowanych przez importera środków dowodowych. Charakterystyka importowanych towarów co do ich cech fizycznych takich jak wymiary i skład materiałowy w dacie dokonania zgłoszeń celnych nie była w istocie sporna. Organy obu instancji nie kwestionowały także celu, dla którego towary te zostały sprowadzone z Chin (ich produkcyjnego przeznaczenia). W tej sytuacji brak było jakichkolwiek podstaw do przeprowadzenia dowodu z zeznań świadków (przedstawiciela agencji celnej, przedstawiciela kontrahenta skarżącej), czy też dowodów z ksiąg skarżącej i dokumentacji technicznej oraz matryc, na okoliczności cech i właściwości towaru, skoro okoliczności te w zakresie istotnym dla rozstrzygnięcia zostały stwierdzone w oparciu o inne dowody, przy czym ustalenia te nie były w istocie kwestionowane przez stronę.
Należy podkreślić, że ustalenie stanu faktycznego na podstawie prawidłowo zebranego i rozważonego materiału dowodowego nie może być uznane za sprzeczne z prawem tylko dlatego, że organ ocenił stan faktyczny w zakresie klasyfikacji taryfowej w sposób odmienny niż strona i dla niej niekorzystny. Dokonanie klasyfikacji taryfowej importowanych towarów jest natomiast autonomiczną kompetencją organów administracji celno – skarbowej.
Uzasadnienie zaskarżonej decyzji odpowiada wymogom określonym w art. 210 § 1-4 o.p. Organ w sposób przekonujący, logiczny i spójny przedstawił swoje stanowisko w kwestii klasyfikacji taryfowej towaru oraz odniósł się szczegółowo do zarzutów odwołania.
Za podstawę faktyczną niniejszego wyroku przyjąć należało zatem ustalenia stanu faktycznego dokonane przez organy obu instancji.
Przedmiot sporu w niniejszej sprawie koncentrował się na kwestii ustalenia właściwej klasyfikacji taryfowej towarów zaimportowanych przez skarżącą i objętych zgłoszeniem celnym wskazanym w zaskarżonej decyzji, a określonych przez importera łącznie jako "Profile aluminiowe do produkcji progów, ościeżnic i poszerzeń drzwiowych".
W zgłoszeniu celnym zadeklarowano dla towaru kod TARIC 7610 10 00 00, tj.: Konstrukcje z aluminium (z wyłączeniem budynków prefabrykowanych objętych pozycją 9406) i części takich konstrukcji (na przykład mosty i części mostów, wieże, maszty kratowe, dachy, szkielety konstrukcji dachów, drzwi i okna oraz ramy do nich i progi drzwiowe, balustrady, filary i kolumny); płyty, pręty, kształtowniki, rury i temu podobne, z aluminium, przygotowane do stosowania w konstrukcjach, - Drzwi, okna oraz ramy do nich i progi drzwiowe.
Stosownie do art. 56 ust. 1 UKC, podstawą ustalenia należności celnych przywozowych i wywozowych jest Wspólna Taryfa Celna. Inne środki, ustanowione w przepisach unijnych regulujących określone dziedziny wymiany towarowej, stosowane są w odpowiednich przypadkach zgodnie z klasyfikacją taryfową danych towarów. Natomiast klasyfikacja taryfowa towarów do celów stosowania WTC polega na określeniu jednej podpozycji lub dalszych podpodziałów w Nomenklaturze scalonej, do których towary te mają zostać zaklasyfikowane (art. 57 ust. 1 UKC).
Zgłoszenie celne w niniejszej sprawie zostało złożone w 2021 r., a zatem podstawą rozstrzygnięcia były przepisy rozporządzenia wykonawczego Komisji (WE) nr 2020/1577 z 21 września 2020 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej ( Dz.U.UE.L.2020.361.1 ).
Wspólna Taryfa Celna ma charakter wyczerpujący. Ze względu na brak możliwości wymienienia i opisania wszystkich towarów, które mogą różnić się między sobą oraz zmieniać, w pozycjach taryfowych często stosuje się sformułowania otwarte. Nie zmienia to jednak faktu, że do każdego importowanego towaru przypisany jest odpowiedni kod taryfy, z przyporządkowaną do niego stawką celną, co oznacza, że sprowadzony towar jest zawsze klasyfikowany do jednej i tej samej pozycji lub podpozycji z wyłączeniem wszystkich innych, które mogłyby być brane pod uwagę.
Wspólna Taryfa Celna oparta jest o nazewnictwo i zasady interpretacji Nomenklatury Scalonej, będącej rozszerzeniem 6-znakowego międzynarodowego systemu klasyfikacji towarów o nazwie Zharmonizowany System Oznaczania i Kodowania Towarów, opracowanego przez Radę Współpracy Celnej w Brukseli (obecnie Światowa Organizacja Celna). Klasyfikację taryfową przeprowadza się na podstawie ogólnych reguł interpretacji nomenklatury scalonej (dalej jako "ORINS"), uwag do sekcji i działów taryfy celnej, które uściślają i wyjaśniają treść poszczególnych pozycji taryfy i są stosowanym w prawie celnym rodzajem legalnych definicji pojęć zawartych w przepisach prawa oraz ustaleń dotyczących praktyki klasyfikacyjnej tego typu urządzeń w krajach Unii Europejskiej. Reguły ORINS zostały ułożone sekwencyjnie i z uwagi na to, zastosowanie kolejnej z nich uzależnione jest od uprzedniego wyeliminowania możliwości zastosowania poprzedniej reguły. Gdy pierwsza reguła ORINS nie jest możliwa do zastosowania w sprawie, należy korzystać z reguł od 2 do 6, z uwzględnieniem Not Wyjaśniających.
Oprócz aktów o charakterze normatywnym, dla klasyfikacji taryfowej znaczenie mogą mieć Noty Wyjaśniające do Zharmonizowanego Systemu Oznaczania i Kodowania Towarów (dalej jako "Noty wyjaśniające do HS"), wydane i uaktualniane przez Światową Organizację Celną w Brukseli. Ich dopełnienie stanowią Noty wyjaśniające do Nomenklatury Scalonej Wspólnot Europejskich, wydawane przez Komisję Europejską na mocy art. 9 § 1(a) oraz art. 10 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej . Noty wyjaśniające nie mają wprawdzie charakteru prawnie wiążącego, ale w znaczący sposób przyczyniają się do interpretacji poszczególnych pozycji tych nomenklatur (zob. wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 6 grudnia 2007 r. w sprawie C-486/06; wyrok z dnia 28 kwietnia 1999 r. w sprawie C-405/97 Mövenpick Deutschland). Dlatego ich stosowanie w procesie interpretacji nomenklatury towarowej należy traktować jako zasadę.
W myśl reguły 1 ORINS tytuły sekcji, działów i poddziałów mają znaczenie wyłącznie orientacyjne; dla celów prawnych klasyfikację towarów należy ustalać zgodnie z brzmieniem pozycji i uwag do sekcji lub działów, o ile nie są one sprzeczne z treścią powyższych pozycji i uwag, stosując w razie potrzeby reguły 2, 3, 4 i 5. Tak więc skorzystanie z metod określonych w regułach od 2 do 5 może nastąpić dopiero wówczas, gdy zachodzi taka potrzeba, a zatem gdy nie jest możliwe przypisanie importowanego towaru do właściwego kodu w oparciu o regułę 1. Należy przy tym wyjaśnić, że brzmienie wszystkich pozycji i kodów oraz wszystkich uwag do sekcji i działów z nim związanych jest najważniejsze, co oznacza, że ma ono podstawowe znaczenie przy ustalaniu prawidłowej klasyfikacji.
Z drugiej części reguły 2(a) ORINS wynika, że wyroby kompletne lub gotowe, znajdujące się w stanie niezmontowanym lub rozmontowanym powinny być klasyfikowane do tej samej pozycji, co wyroby zmontowane. Towary przedstawiane są zwykle w takim stanie ze względu na wymagania lub dogodność pakowania, obsługi lub transportu (pkt V). Regułę stosuje się również do wyrobów niekompletnych lub niegotowych, przedstawianych w stanie niezmontowanym lub rozmontowanym z zastrzeżeniem, że należy je traktować jako wyroby kompletne lub gotowe, zgodnie z pierwszą częścią niniejszej reguły (pkt VI Not wyjaśniających).
Stosownie zaś do pkt VII Not wyjaśniających do reguły 2(a) ORINS, na potrzeby tej reguły "artykuły przedstawiane w stanie niezmontowanym lub rozmontowanym" oznaczają elementy składowe artykułu, z których powinien być on złożony za pomocą prostych urządzeń do montażu (śrub, nakrętek, sworzni i.t.d.) lub, na przykład za pomocą nitowania albo spawania, pod warunkiem że zastosowano tylko proste operacje montażowe.
Złożoność metody montażu nie musi być brana pod uwagę w tym względzie. Jednakże w celu skompletowania w gotowy wyrób, części składowe nie powinny zostać poddane jakiejkolwiek dalszej obróbce.
Niezmontowane elementy składowe artykułu, które są w nadmiarze wobec ilości wymaganej dla danego artykułu w stanie kompletnym, powinny być klasyfikowane oddzielnie.
Należy zwrócić uwagę, że w wyroku z dnia 27 kwietnia 2023 r. w sprawie C-107/22 Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej wyjaśnił, że z pkt VII noty wyjaśniającej dotyczącej ogólnej reguły 2 lit. a) wynika, że za wyroby znajdujące się w stanie niezmontowanym lub rozmontowanym należy uznać wyroby, których elementy mają być złożone bądź za pomocą takich elementów jak śruby, wkręty, nakrętki itp., bądź na przykład poprzez nitowanie lub spawanie, pod warunkiem jednak, że chodzi wyłącznie o operacje montażu. W tym względzie nie należy brać pod uwagę złożoności metody montażu. Trybunał Sprawiedliwości nie wskazywał zatem na wymóg "prostego" montażu. W wyroku z dnia 27 kwietnia 2023 r. wydanym w sprawie C-107/22 TSUE wyjaśnił, że zgodnie z orzecznictwem Trybunału za wyrób znajdujący się w stanie niezmontowanym lub rozmontowanym należy uznać wyrób, którego elementy składowe, to znaczy te, które można zidentyfikować jako elementy przeznaczone do wytworzenia gotowego produktu, są przedstawiane jednocześnie do odprawy celnej, przy czym w tym względzie nie należy brać pod uwagę techniki montażu lub złożoności metody montażu (wyrok z dnia 16 czerwca 1994 r., Develop Dr. Eisbein, C-35/93, EU:C:1994:252, pkt 19).
Wykładnia powyższych zapisów w tej sytuacji prowadzić musi do wniosku, że pod pojęciem "prostej operacji montażowej" należy rozumieć tego rodzaju montaż, którego przeprowadzenie nie wymaga obróbki prowadzącej do zmian kształtów i parametrów montowanych elementów. Wykraczałoby to bowiem poza granice montażu "prostego", choć niekiedy dokonywanego przy zastosowaniu "złożonej metody". Określenie "prosty montaż" dotyczy w rzeczywistości zastosowania "jedynie" operacji montażowych, a nie przekształcania montowanych elementów. W pkt VII Not wyjaśniających wskazano zaś, że w celu skompletowania w gotowy wyrób, części składowe nie powinny zostać poddane jakiejkolwiek dalszej obróbce. Za obróbkę zaś należy uznać nadanie nowych cech fizycznych przedmiotowi obrabianemu, między innymi takich jak wymiary.
W regule 6 ORINS natomiast postanowiono, że klasyfikacja towarów do podpozycji tej samej pozycji powinna być przeprowadzona zgodnie z ich treścią i uwagami do nich, z uwzględnieniem ewentualnych zmian wynikających z reguł 1-5, stosując zasadę, że tylko podpozycje na tym samym poziomie mogą być porównywane. Odpowiednie uwagi do sekcji i działów mają zastosowanie również do tej reguły, jeżeli treść tych uwag nie stanowi inaczej.
W orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej utrwalony jest pogląd, że w interesie pewności prawa i ułatwienia kontroli, decydującego kryterium dla klasyfikacji taryfowej towarów należy poszukiwać zasadniczo w obiektywnych cechach i właściwościach danego towaru, takich jak określone w pozycjach CN oraz uwagach do sekcji lub działów. W odniesieniu do tych obiektywnych cech i właściwości towarów musi istnieć możliwość ich sprawdzenia w momencie zgłoszenia celnego (zob. wyroki TSUE: z dnia 27 kwietnia 2006 r. w sprawie C-15/05 Kawasaki Motors Europe; z dnia 18 lipca 2007 r. w sprawie C-310/06 FTS International; z dnia 11 stycznia 2007 r. w sprawie C-400/05 B.A.S. Trucks; z dnia 15 lutego 2007 r. w sprawie C-183/06).
W tym miejscu należy przytoczyć te części WTC, których analiza niezbędna jest, by ocenić prawidłowość zastosowanej przez organy administracji klasyfikacji taryfowej importowanych towarów.
Organ odwoławczy trafnie rozważał w pierwszej kolejności możliwość sklasyfikowania importowanych towarów do pozycji 8302 TARIC, która ma pierwszeństwo przed pozycjami wymienionymi w działach od 72 do 76 i od 78 do 81 na mocy uwagi 2 do sekcji XV. Pozycja ta obejmuje oprawy, okucia i podobne artykuły z metalu nieszlachetnego, nadające się do mebli, drzwi, schodów, okien, żaluzji, nadwozi pojazdów, wyrobów rymarskich, waliz, kufrów, kasetek lub podobnych; wieszaki, podpórki i podobne uchwyty z metalu nieszlachetnego; kółka samonastawne z zamocowaniem, z metalu nieszlachetnego; automatyczne urządzenia do zamykania drzwi z metalu nieszlachetnego, a właściwe podpozycje :
8302 10 - Zawiasy
8302 20 - Kółka samonastawne
8302 30 - Pozostałe artykuły oprawy, okucia i podobne nadające się do pojazdów
silnikowych
- Pozostałe oprawy, okucia i podobne artykuły
8302 41 - - Nadające się do budynków
8302 41 10 00 - - - Do drzwi
8302 41 50 - - - Do okien i okien balkonowych
8302 41 90 - - - Pozostałe
Należy uznać za w pełni prawidłowe stanowisko organu, zgodnie z którym importowane profile nie mogą zostać uznane za spełniające wymogi pozycji 8302. Trudno bowiem przyjąć, że ich obiektywne cechy przemawiają za uznaniem ich za okucia lub oprawy nadające się do użytku w budynkach w rozumieniu tej właśnie pozycji. Nie twierdzi tego zresztą sam importer.
Zatem klasyfikacji należało dokonać w oparciu o postanowienia Sekcji XV Wspólnej Taryfy Celnej , obejmującej m.in. Dział 76 Aluminium i artykuły z aluminium.
Pozycja CN 7604 ma następującą strukturę:
7604 Sztaby, pręty i kształtowniki, z aluminium:
7604 10 - Z aluminium niestopowego:
7604 10 10 -- Sztaby i pręty
7604 10 90 -- Kształtowniki
- Ze stopów aluminium:
7604 21 00 -- Kształtowniki drążone
7604 29 -- Pozostałe:
7604 29 10 --- Sztaby i pręty
7604 29 90 --- Kształtowniki
Natomiast pozycja CN 7610 ma następującą strukturę:
7610 Konstrukcje z aluminium (z wyłączeniem budynków prefabrykowanych objętych pozycją 9406) i części takich konstrukcji (na przykład mosty i części mostów, wieże, maszty kratowe, dachy, szkielety konstrukcji dachów, drzwi i okna oraz ramy do nich i progi drzwiowe, balustrady, filary i kolumny); płyty, pręty, kształtowniki, rury i temu podobne, z aluminium, przygotowane do stosowania w konstrukcjach:
7610 10 00 - Drzwi, okna oraz ramy do nich i progi drzwiowe
7610 90 00 - Pozostałe
7610 90 10 -- Mosty i części mostów, wieże i maszty kratowe
7610 90 90 -- Pozostałe
W uwagach 1a) i 1b) do działu 76 wskazano, że:
"W niniejszym dziale następujące wyrażenia posiadają przypisane im znaczenia:
a) Sztaby i pręty:
Wyroby walcowane, wyciskane, ciągnione lub kute, nie w zwojach, posiadające jednolity pełny przekrój poprzeczny na całej swej długości, o kształcie koła, owalu, prostokąta (włączając kwadraty), trójkąta równobocznego lub foremnych wielokątów wypukłych (włączając "koła spłaszczone" i "zmodyfikowane prostokąty", których dwa przeciwległe boki są łukami wypukłymi, a dwa pozostałe są proste, jednakowej długości i równoległe). Wyroby o przekroju poprzecznym w kształcie prostokąta (włączając kwadrat), trójkąta lub wielokąta mogą mieć krawędzie zaokrąglone na całej swej długości. Wyroby o przekroju poprzecznym o kształcie prostokąta (włączając "zmodyfikowany prostokąt") mają grubość przekraczającą jedną dziesiątą szerokości. Wyrażenie to obejmuje także wyroby odlewane lub spiekane o tych samych kształtach i wymiarach, które zostały po wyprodukowaniu obrobione (inaczej niż przez zwykłe przycinanie lub usuwanie zgorzeliny), pod warunkiem że podczas tej obróbki nie przyjęły one charakteru artykułów lub wyrobów objętych innymi pozycjami.
b) Kształtowniki:
Wyroby walcowane, wyciskane, ciągnione, kute lub kształtowane, w zwojach lub nie, o jednolitym przekroju poprzecznym na całej swej długości, które nie odpowiadają definicjom sztab, prętów, drutu, blach grubych, blach cienkich, taśm, folii, rur lub przewodów rurowych. Wyrażenie to obejmuje także wyroby odlewane lub spiekane o tych samych kształtach, które zostały po wyprodukowaniu obrobione (inaczej niż przez zwykłe przycinanie lub usuwanie zgorzeliny), pod warunkiem że podczas obróbki nie przyjęły one charakteru artykułów lub wyrobów objętych innymi pozycjami."
W Notach wyjaśniających do HS dla działu 76 wskazano, że:
"Niniejszy dział obejmuje: (A)Aluminium nieobrobione oraz odpady i złom aluminium (pozycje 7601 i 7602). (B)Proszki i płatki aluminium (pozycja 7603). (C)Wyroby otrzymywane na ogół w procesach walcowania, kucia, ciągnienia lub wyciskania surowego aluminium objętego pozycją 7601 (pozycje od 7604 do 7607). (D)Różne wyroby objęte pozycjami od 7608 do 7615 i inne wyroby objęte pozycją 7616, która obejmuje wszystkie wyroby z aluminium, inne niż objęte działem 82. lub 83., lub też bardziej szczegółowo objętych w jakimkolwiek innym miejscu w nomenklaturze." oraz "Produkty i wyroby z aluminium są często poddawane różnym obróbkom mającym na celu polepszenie właściwości lub wyglądu zewnętrznego metalu, ochronę przed korozją itp. Są to na ogół obróbki, które omówiono w końcowej części Uwag ogólnych Not wyjaśniających do działu 72. i które nie wpływają na klasyfikację wyrobu."
W końcowej części Uwag ogólnych Not wyjaśniających do działu 72, obejmującej punkt IV "Produkcja wyrobów gotowych" wskazano:
"Półwyroby, a w pewnych przypadkach również wlewki, są następnie przerabiane na wyroby gotowe. Te ostatnie dzieli się zwykle na wyroby płaskie ("szerokie płaskie", obejmujące "uniwersalne płaskie", "szerokie zwoje", blachy, płyty i taśmy) oraz wyroby długie (sztaby i pręty, walcowane na gorąco w postaci nieregularnych kręgów, inne sztaby i pręty, kątowniki, kształtowniki, profile i drut).
Wyroby te otrzymuje się poprzez odkształcanie plastyczne zarówno na gorąco, bezpośrednio z samych wlewków lub półwyrobów (poprzez walcowanie na gorąco, kucie lub ciągnienie na gorąco) lub też na zimno, pośrednio z gotowych wyrobów walcowanych na gorąco (walcowanie na zimno, wyciskanie, ciągnienie drutu, ciągnienie na zimno). Po tych procesach przeprowadza się w niektórych przypadkach operacje wykańczające (np. pręty wykończone na zimno poprzez szlifowanie bezkłowe lub dokładne toczenie)", a ponadto wyjaśniono, że:
"W rozumieniu niniejszej uwagi, następujące określenia oznaczają:
(B) Odkształcanie plastyczne na zimno - (3)Przez wyciskanie rozumie się proces, zwykle przebiegający na zimno, odkształcania stali w swej masie w wyniku wysokich nacisków pomiędzy matrycą a stemplem, w przestrzeni zamkniętej ze wszystkich stron z wyjątkiem tej, przez którą wypływa materiał uzyskując żądany kształt.
(C) Dalsza obróbka i wykończenie
Wyroby gotowe mogą być poddane dalszej obróbce wykańczającej lub przetworzone na inne wyroby w wyniku szeregu operacji, takich jak:
(1) Obróbka mechaniczna, tzn. toczenie, frezowanie, szlifowanie, perforowanie lub wykrawanie, zawijanie, kalibrowanie, łuszczenie itp.; należy jednak zauważyć, że zgrubne toczenie wykonywane jedynie w celu usunięcia warstwy rdzy i skorupy oraz okrawanie nie są uważane za operacje wykańczające, prowadzące do zmian klasyfikacji.
(2) Obróbka powierzchniowa lub inne operacje, łącznie z platerowaniem, wykonywane w celu poprawienia własności lub wyglądu metalu, ochrony go przed rdzą i korozją itp., Jeżeli w treści określonych pozycji nie powiedziano inaczej, tego rodzaju obróbki nie wpływają na klasyfikowanie wyrobu do danej pozycji. Obróbki te obejmują:
(d) Wykańczająca obróbka powierzchniowa obejmująca:
(v) pokrywanie substancjami niemetalicznymi, np. emaliowanie, lakierowanie, malowanie, nadrukowywanie, pokrywanie ceramiką lub tworzywami sztucznymi, włączając specjalne procesy, jak wyładowania jarzeniowe, elektroforeza, napylanie elektrostatyczne i zanurzanie w kąpielach fluidyzowanych elektrostatycznie z następującym wypalaniem promiennikami itp."
Do pozycji 7604 Noty wyjaśniające do HS brzmią następująco: "Wyroby te, które są zdefiniowane w uwagach 1 (a) i 1 (b) do niniejszego działu, są odpowiednikami podobnych wyrobów z miedzi. Postanowienia Not wyjaśniających do pozycji 7407 mają zastosowanie, z uwzględnieniem istniejących różnic, do niniejszej pozycji. Niniejsza pozycja nie obejmuje: (a)Prętów i kształtowników przeznaczonych do stosowania w konstrukcjach (pozycja 7610). (b)Otulonych elektrod spawalniczych (pozycja 8311)."
Wyjaśnienia zawarte w ww. notach do pozycji 7604 odsyłają do brzmienia not do pozycji 7407 (Sztaby, pręty i kształtowniki z miedzi), które stanowią: "Produkty klasyfikowane do niniejszej pozycji są zwykle wytwarzane w procesie walcowania, wyciskania lub ciągnienia, lecz mogą być również kute na prasach lub młotach. Mogą być potem wykańczane na zimno (jeżeli to konieczne po wyżarzaniu), w procesach ciągnienia na zimno, prostowania lub innych procesach nadających wyrobom wykończenie o wyższej dokładności. Mogą być również obrabiane (np. wiercone, dziurkowane, skręcane lub karbowane), z zastrzeżeniem, że w wyniku wymienionej obróbki nie uzyskały cech właściwych wyrobom klasyfikowanym do innych pozycji."
Przytoczenia wymaga również treść Not wyjaśniających do HS dla pozycji 7610, przyjętej przez skarżącą w zgłoszeniu celnym. Zgodnie z brzmieniem Not dla tej pozycji: "Postanowienia Not wyjaśniających do pozycji 7308 mają zastosowanie, z uwzględnieniem istniejących różnic, do niniejszej pozycji. W wypadku aluminium elementy konstrukcji mogą być czasem połączone ze sobą za pomocą żywic syntetycznych lub mieszanek gumowych zamiast typowego nitowania, skręcania śrubami itp. Ze względu na swą lekkość aluminium i jego stopy są czasami stosowane do wyrobu szkieletów strukturalnych, nadbudówek statków, mostów, drzwi przesuwnych, masztów sieci energetycznych lub masztów radiowych, wież wyciągowych, ram okien i drzwi, poręczy itp."
Wobec odesłania do brzmienia Not wyjaśniających do HS do pozycji 7308, obejmującej: "Konstrukcje (z wyłączeniem budynków prefabrykowanych objętych pozycją 9406) i części konstrukcji (na przykład mosty i części mostów, wrota śluz, wieże, maszty kratowe, dachy, szkielety konstrukcji dachów, drzwi i okna oraz ramy do nich, progi drzwiowe, okiennice, balustrady, filary i kolumny), z żeliwa lub stali; płyty, pręty, kątowniki, kształtowniki, profile, rury i tym podobne, przygotowane do stosowania w konstrukcjach, z żeliwa lub stali (+)", należy wskazać na brzmienie Not do tejże pozycji, zgodnie z którym:
"Niniejsza pozycja obejmuje kompletne lub niekompletne konstrukcje metalowe, jak również ich części. W rozumieniu niniejszej pozycji konstrukcje te charakteryzują się tym, że raz zmontowane - zwykle pozostają w tym położeniu. Są one zazwyczaj zbudowane ze sztab, prętów, rur, kątowników, kształtowników, profili, blach grubych i cienkich, szerokich elementów płaskich, włączając tzw. płyty uniwersalne, bednarki, taśmy, odkuwki lub odlewy elementów tworzących konstrukcje połączone przez nitowanie, skręcanie śrubami, spawanie itp. Takie konstrukcje często zawierają wyroby objęte innymi pozycjami, jak panele z siatki drucianej lub rozciąganego metalu objęte pozycją 7314. Części konstrukcji obejmują także zaciski i inne urządzenia, zaprojektowane specjalnie w celu łączenia elementów konstrukcji o kołowym przekroju poprzecznym (elementy rurowe i inne). Urządzenia te mają zwykle zgrubienia z otworami gwintowanymi, w które podczas montażu wkręca się śruby, mocujące zacisk na rurze.
Oprócz konstrukcji i części konstrukcji wymienionych w niniejszej pozycji, pozycja ta obejmuje również wyroby takie, jak: Wieże wyciągowe do szybów kopalnianych; stojaki nastawne lub teleskopowe, belki o zmiennej długości do grodzi, podpory rurowe, rusztowania rurowe i podobne elementy; wrota śluz, przystanie i mola, konstrukcje latarni morskich; maszty, pomosty, szyny, grodzie itp. konstrukcje okrętowe; balkony i werandy; żaluzje, wrota i bramy przesuwne; zmontowane tory i ogrodzenia; zapory i szlabany; konstrukcje szklarni i ramy dociskowe; regały dużych rozmiarów przeznaczone do zamontowania na stałe w sklepach, warsztatach, magazynach itp.; stojaki i drabinki; bariery ochronne autostrad wykonane z tłoczonych metalowych blach, kątowników, kształtowników lub profili.
Niniejsza pozycja obejmuje również części takie, jak wyroby walcowane płaskie, "wyroby płaskie szerokie", włączając tzw. płyty uniwersalne, taśmę, pręty, kątowniki, kształtowniki i rury, które zostały przygotowane (np. wykonano w nich otwory, zostały wygięte lub pokarbowane) do zabudowy w konstrukcjach."
Wobec przedstawionego wyżej brzmienia uwag do działu 76 WTC, jak i Not wyjaśniających do HS, zastosowanie przez organy administracji celnej wobec towarów objętych zakwestionowanym zgłoszeniem celnym pozycji z kodu 7604 WTC możliwe było w przypadku wyeliminowania klasyfikacji tych towarów do deklarowanej przez importera pozycji 7610 10 00 00.
Deklarowane przez zgłaszającego przeznaczenie towaru nie ma decydującego wpływu na prawidłową klasyfikację towaru, bowiem przeznaczenie towaru określone przez producenta, jakkolwiek istotne, nie wyklucza możliwości użycia go w inny sposób. Zgodnie z WTC profile aluminiowe klasyfikowane są w Sekcji XV, w dziale 76, w zależności od zastosowania - w konstrukcjach lub nie - mogą być klasyfikowane do pozycji 7604, jak przyjęły organy, lub 7610 przyjętej przez stronę.
Zdaniem Sądu z materiału dowodowego, zgromadzonego w toku postępowania przed organami wynika, że przedmiotowy towar to kształtowniki ze stopu aluminium, klasyfikowane do podpozycji CN 7604 29 90. Wskazuje na to zarówno materiał, z jakiego zostały wykonane importowane profile aluminiowe, kształt ich przekroju poprzecznego, a także sposób ich wytworzenia. Przedmiotem zgłoszenia celnego kwestionowanego przez organ co do klasyfikacji taryfowej były profile ze stopów aluminium, wyciskane. Profile te były zaprojektowane i wykonane w sposób umożliwiający (po odpowiedniej niezbędnej obróbce), zgodnie z intencją importerów, wykorzystanie ich do produkcji ram i progów drzwiowych.
Dokonana przez organy według reguł 1 i 6 ORINS klasyfikacja taryfowa słusznie wykluczyła importowane profile aluminiowe z zakresu pozycji CN 7610. Będące przedmiotem importu profile nie należą bowiem do produktów wymienionych wprost w obrębie pozycji taryfy celnej 7610 ani w uwagach do tej pozycji, ani w notach wyjaśniających. Powołaną wyżej regułę 2(a) ORINS (wraz z Notami wyjaśniającymi) należy interpretować w ten sposób, że obróbka taka jak np. przycinanie, zmieniająca właściwości fizyczne przedmiotu importu w celu stworzenia z nich konstrukcji, wyklucza możliwość uznania tych przedmiotów za mające obiektywne cechy wyrobów gotowych.
Czynności obróbcze nie poprzedzały importu towarów, lecz miały miejsce już po ich dopuszczeniu do obrotu. Nie można podzielić stanowiska strony skarżącej, że importowane profile miały cechy wyrobów gotowych, opisanych pod pozycją 7610 10 00 00, a mianowicie części drzwi i ram do nich oraz progów. Taki charakter mogłyby mieć natomiast dopiero elementy jak ościeżnica (rama do drzwi) i próg drzwiowy , przy wykonaniu których zostałyby wykorzystane (wraz z innymi elementami i po odpowiednim przycięciu) importowane profile aluminiowe. Profile te są bezspornie używane do wytworzenia ościeżnic i progów drzwiowych , a także ich poszerzania, lecz w kształcie sprowadzonym z Chin tymi produktami nie są.
W ocenie Sądu, aby profile aluminiowe mogły zostać uznane za części konstrukcji w rozumieniu pozycji CN 7610, powinny być one jeszcze przed importem (przed dokonaniem zgłoszenia celnego) zostać poddane odpowiedniej, docelowej obróbce technologicznej. Jeżeli tego rodzaju obróbka ma miejsce po zwolnieniu towaru do obrotu, oznacza to, że profil nie posiada cech obiektywnych pozwalających na uznanie, że jest on częścią konstrukcji. Zaliczenia importowanych profili do kodu CN 7610 10 00 00 nie uzasadnia argument, że kształt profili pozwala na zastosowanie ich jedynie w danym typie ramy do drzwi ( progu) , skoro zastosowanie to wymaga określonych czynności obróbczych ( przycinania).
Z podobnych względów przedmiotowych towarów nie można uznać też za kształtowniki przygotowane do stosowania w konstrukcjach. W celu zastosowania profili w konstrukcjach podlegają one obróbce takiej jak co najmniej cięcie na określony wymiar ( po dokonaniu zgłoszenia celnego) , a nie wyłącznie montażowi. Czynności tego rodzaju nie mogą być rozpatrywane jako czynności montażowe, te bowiem rozumiane są jako łączenie gotowych już części w określoną całość.
Importowane kształtowniki (profile) nie tworzyły podzespołów zmontowanych, nie były również opakowane w zestawy zawierające części niezbędne do montażu produktu końcowego bez dalszego wykańczania lub wytwarzania części ("zestaw wyrobów gotowych"). Z materiału dowodowego wynika, że rama do drzwi jest konstruowana z elementów importowanych przez skarżącą, jak również z innych elementów, które dopiero po ich połączeniu pozwalają na uznanie, że powstał przedmiot taki jak rama do drzwi określonego typu i modelu. Bez znaczenia pozostaje okoliczność szczególnego kształtu przekroju sprowadzanych profili aluminiowych, albowiem nie ma on wpływu na ustalenie, czy towar ten należy oceniać jako przygotowany do stosowania w konstrukcjach. Dla prawidłowej klasyfikacji towaru nie miało znaczenia, do jakich celów można go wykorzystać, bowiem istotny był stan towaru w dacie przedstawienia go organom celnym do objęcia procedurą celną. Analogiczna sytuacja dotyczy profili do wytwarzania progów.
Jeśli skarżąca z importowanych kształtowników i innych elementów tworzy konstrukcje ram do drzwi oraz progi, to ma to wtórne znaczenie dla przedmiotowej klasyfikacji. W niniejszej sprawie, dla ustalenia właściwej klasyfikacji spornych towarów podstawę stanowią bowiem reguły 1 i 6 ORINS, ponieważ, jak zostało ustalone, przedmiotem importu były przedmioty o obiektywnych cechach kształtowników (profili) z aluminium.
W ocenie Sądu z przedstawionych powyżej powodów importowanych profili nie można było zaklasyfikować do pozycji 7610. Organy obu instancji trafnie zaklasyfikowały, zgodnie z regułą 1 ORINS, przedmiotowy towar do podpozycji TARIC 7604 29 90 90 , obejmującej definiowane wprost w uwadze 1b) do działu 76 kształtowniki. Niewątpliwie importowane profile odpowiadają tej definicji z uwagi na swój skład materiałowy, technologię produkcji oraz ukształtowanie.
W art. 1 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2021/546 z dnia 29 marca 2021 r. prawodawca unijny określił, że ostateczne cło antydumpingowe nakłada się na przywóz sztab, prętów, kształtowników (nawet drążonych), rur i przewodów rurowych; niezmontowanych; nawet gotowych do użycia w konstrukcjach (np. ciętych na wymiar, nawierconych, giętych, sfazowanych, gwintowanych); wykonanych z aluminium, nawet w postaci stopu, zawierającego nie więcej niż 99,3 % aluminium.
W art. 1 ust. 1 pkt 3 powyższego rozporządzenia wyraźnie wyłączono z reżimu cła antydumpingowego produkty w opakowanym zestawie, zawierającym części niezbędne do montażu produktu końcowego bez dalszego wykańczania lub wytwarzania części określone jako "zestawy wyrobów gotowych".
Jeżeli zatem przedmiotem importu na podstawie przedmiotowych zgłoszeń celnych byłyby zestawy, tj. opakowane i zawierające wszystkie części niezbędne do montażu produktu końcowego, jakim byłaby rama do drzwi czy próg drzwiowy, to zestaw kształtowników wraz z innymi elementami montażowymi można byłoby uznać za towar wyłączony spod cła antydumpingowego. W przypadku jednak odrębnego importu profili aluminiowych nawet – tak jak miało to miejsce w niniejszej sprawie – przeznaczonych zgodnie z intencją skarżących do montażu w określonych modelach ram do drzwi oraz progów, nie istniała możliwość wyłączenia tych towarów spod reżimu cła antydumpingowego.
Skoro zatem importowany przez skarżącą towar to niepołączone z sobą w żaden sposób kształtowniki (profile) ze stopów aluminium, wyciskane, a brzmienie podpozycji TARIC 7604 29 90 wprost obejmuje właśnie kształtowniki ze stopów aluminium, to importowany towar został prawidłowo zaklasyfikowany przez organy administracji celno-skarbowej do tego właśnie kodu, a nie do kodu 7610 10 00 00 deklarowanego przez skarżącą.
Towar objęty kodem 7604 29 90 , pochodzący z Chińskiej Republiki Ludowej podlega, zgodnie z art.1 ust.1 rozporządzenia nr 2021/546, ostatecznemu cłu antydumpingowemu.
Organy zastosowały prawidłową stawkę ostatecznego cła antydumpingowego w wysokości 22,1 % , zgodnie z art. 1 ust. 2 rozporządzenia nr 2021/546.
Mając powyższe na uwadze Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gdańsku, nie podzielając zarzutów skargi i nie stwierdzając naruszenia prawa materialnego, które miało wpływ na wynik sprawy ani naruszenia przepisów postępowania, które mogło mieć istotny wpływ na wynik sprawy, na podstawie art. 151 p.p.s.a. oddalił wniesioną skargę.